Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dinsdag 6 januari 2009 waren » (Néerlandais → Français) :

Verzoekster betoogt dat de juridische banden (bvb. rapportering), de organisatorische banden (bvb. detachering van voltijdse directeurs) en de economische banden (bvb. borgstelling voor leningen) tussen haar en Viscas in januari 2005 — toen Viscas een volwaardige joint-venture werd — zo zwak waren geworden dat de Commissie niet kon besluiten dat verzoekster beslissende invloed op Viscas was blijven uitoefenen tijdens de inbreukperiode van januari 2005 tot januari 2009.

La requérante soutient que lorsque Viscas est devenu une entreprise commune de plein exercice en janvier 2005, les liens juridiques (par exemple les rapports d’entreprise), organisationnels (par exemple le détachement à temps plein de membres du conseil d’administration) et économiques (par exemple des garanties de prêts) entre Viscas et la requérante sont devenus trop lâches pour que la Commission puisse conclure que la requérante continuait à exercer une influence déterminante sur Viscas pendant la durée de l’infraction entre janvier 2005 et janvier 2006.


Thans vallen alleen boeken die tot 5 januari 2009 waren geregistreerd bij het US Copyright Office of uitgegeven in het Verenigd Koninkrijk, Australië of Canada onder de schikking.

Désormais, il couvre uniquement les livres enregistrés auprès du Copyright Office américain ou publiés au Royaume-Uni, en Australie ou au Canada avant le 5 janvier 2009.


verontrust was over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden,

s'inquiétait de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008 , la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l'Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs,


– verontrust was over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden,

– s'inquiétait de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l'Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs,


Op 1 januari 2009 waren bij de FOD Financiën 896 vaste wedkantoren en 52 vaste kantoren waar sportweddenschappen andere dan op paardenwedrennen werden aangenomen, geregistreerd.

Au 1 janvier 2009, 896 agences de paris fixes et 52 agences fixes où sont engagés des paris sportifs autres que sur les courses hippiques étaient enregistrées auprès du SPF Finances.


5. is verontrust over het feit dat, hoewel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 683/2008 de Commissie vanaf 1 januari 2009 verantwoordelijk is voor het beheer van de middelen en voor de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo), eind 2008 nog geen activiteiten of activa aan de Commissie waren overgedragen en dat de nieuwe bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de Autoriteit niet in hun respectieve jaarrekeningen is terug te vinden; verneemt dientengevolge van de R ...[+++]

5. s’inquiète de ce que, même si, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Commission est devenue, à partir du 1 janvier 2009, responsable de la gestion des fonds et de la mise en œuvre des programmes européens de navigation par satellite (EGNOS et Galileo), aucune activité ni aucun élément d'actif n'avaient été encore transférés à la Commission fin 2008, et que la nouvelle répartition des compétences entre la Commission et l’Autorité ne transparaissait pas dans leurs comptes annuels respectifs; apprend par la Cour des comptes que l’Autorité aurait dû considérer le montant de 58 400 000 EUR comme une dette envers la Commission et non ...[+++]


Op 11 november 2008, 15 januari 2009 en 4 februari 2009 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de Commissie ervan in kennis gesteld dat zij plannen voor de herstructurering van Northern Rock aan het onderzoeken waren, die, door de impact van de financiële crisis, sterk afweken van de plannen die zij in maart 2008 hadden aangemeld; zij schetsten ook hoe deze nieuwe plannen er zouden uitzien.

Les 11 novembre 2008, 15 janvier 2009 et 4 février 2009, les autorités britanniques ont informé la Commission qu’elles envisageaient, pour NR, des plans de restructuration qui, en raison de l’impact de la crise financière, différaient considérablement de celui notifié en mars 2008 et ont décrit ces plans dans les grandes lignes.


Met deze beschikking wordt niet vooruitgelopen op de financiële consequenties die de Commissie zou kunnen trekken uit arresten van het Hof van Justitie in zaken die op 6 januari 2009 aanhangig waren en die aangelegenheden betreffen waarop deze beschikking betrekking heeft,

La présente décision ne préjuge pas des conséquences financières que la Commission pourrait tirer d’arrêts rendus par la Cour de justice dans des affaires en instance à la date du 6 janvier 2009 et portant sur des matières faisant l’objet de la présente décision,


Na de schorsing van de activiteiten van de Zambiaanse nationale luchtvaartmaatschappij Zambian Airways in januari 2009 en de bekendmaking van een ernstig veiligheidsrisico in februari 2009 door de ICAO volgend op de USOAP-audit betreffende exploitatie van luchtvaartuigen, certificering en toezicht door de burgerluchtvaartautoriteit van Zambia, heeft de Commissie in april 2009 deze autoriteit om informatie verzocht om te verifiëren of er corrigerende maatregelen waren uitgevoerd om dit r ...[+++]

À la suite de la suspension des activités de la compagnie nationale zambienne Zambian Airways en janvier 2009 et de l’annonce par l’OACI d’un grave problème de sécurité en février 2009, après l’audit USOAP concernant l’exploitation des aéronefs, la certification et la surveillance exercée par l’autorité de l’aviation civile de la Zambie, la Commission a demandé, en avril 2009, des informations à ces autorités afin de vérifier la mise en œuvre de mesures destinées à remédier au problème.


80. herinnert eraan dat er, volgens de hoorzitting met de interne controleur in de bevoegde commissie op 20 januari 2009, in 2007 in het Parlement belangrijke problemen met het IT-beheer waren, die significante wijzigingen in de structuren, tradities en het management van het IT-beleid van de instelling nodig maken; acht het van het grootste belang dat wordt voldaan aan alle belangrijke eisen voor instrumenten voor moderne IT-beheer- en Planning die de IT-sector van het Parlement dichter in de buurt brengen van C ...[+++]

80. rappelle que, selon l'audition de l'auditeur interne devant la commission compétente le 20 janvier 2009, la gestion des technologies de l'information (TI) a connu des problèmes importants en 2007, exigeant des changements importants dans les structures, les traditions et la gestion de la politique des TI de l'institution; juge extrêmement urgent d'introduire toutes les normes majeures applicables aux outils modernes de gouvernance et de planification des TI, afin de rapprocher le secteur des TI du Parlement des objectifs COBIT (Control Objectives for Information and related Technology);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 6 januari 2009 waren' ->

Date index: 2022-01-28
w