Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens de dienst begane fout
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "dinsdag zal tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De piste die werd voorgesteld tijdens de vergadering van dinsdag 20 september 2016 is gebaseerd op het principe dat het FAVV bepaalde consumentengroepen zal ontslaan van de registratieplicht als de groep voldoet aan bepaalde voorwaarden.

La piste qui a été discutée lors de la réunion du mardi 20 septembre 2016 repose sur le principe que l'AFSCA dispensera un groupe de consommateurs de l'obligation d'enregistrement lorsque celui-ci satisfera à certaines conditions.


Daarnaast kunnen de aandeelhouders vóórafgaand aan de Vergadering en uiterlijk op de 6e dag vóór de Vergadering, namelijk uiterlijk op dinsdag 21 oktober 2014, vragen met betrekking tot de agendapunten per brief (Uitbreidingstraat 18, te 2600 Antwerpen - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) of elektronische post (jacqueline.mouzon@intervest.be) aan de Vennootschap overmaken waarop zal geantwoord worden tijdens de Vergadering, voor zover de betrokken aandeelhouder de formaliteiten voor toelating tot de Vergadering heeft vervuld.

En outre, préalablement à l'Assemblée, et au plus tard le sixième jour avant l'Assemblée, à savoir au plus tard mardi 21 octobre 2014, tout actionnaire a le droit de poser des questions par lettre ordinaire (Uitbreidingstraat 18, à 2600 Anvers - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) ou courrier électronique (jacqueline.mouzon@intervest.be) adressée à la Société relatives aux sujets inscrits à l'ordre du jour auxquelles il sera répondu au cours de l'Assemblée, pour autant que l'actionnaire concerné ait satisfait aux formalités d'admission à l'Assemblée.


Daarnaast kunnen de aandeelhouders vóórafgaand aan de Vergadering en uiterlijk op de 6e dag vóór de Vergadering, namelijk uiterlijk op dinsdag 21 oktober 2014, vragen met betrekking tot de agendapunten per brief (Uitbreidingstraat 18, te 2600 Antwerpen - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) of elektronische post (jacqueline.mouzon@vastned.be) aan de Vennootschap overmaken waarop zal geantwoord worden tijdens de Vergadering, voor zover de betrokken aandeelhouder de formaliteiten voor toelating tot de Vergadering heeft vervuld.

En outre, préalablement à l'Assemblée, et au plus tard le sixième jour avant l'Assemblée, à savoir au plus tard mardi 21 octobre 2014, tout actionnaire a le droit de poser des questions par lettre ordinaire (Uitbreidingstraat 18, à 2600 Anvers - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) ou courrier électronique (jacqueline.mouzon@vastned.be) adressée à la Société relatives aux sujets inscrits à l'ordre du jour auxquelles il sera répondu au cours de l'Assemblée, pour autant que l'actionnaire concerné ait satisfait aux formalités d'admission à l'Assemblée.


Daarnaast kunnen de aandeelhouders vóórafgaand aan de Vergadering en uiterlijk op de zesde dag vóór de Vergadering, namelijk uiterlijk op dinsdag 21 oktober 2014, vragen met betrekking tot de agendapunten per brief (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bus 6), fax (+ 32-2 732 21 80) of elektronische post (investor.relations@wereldhavebelgium.com) aan de Vennootschap overmaken waarop zal geantwoord worden tijdens de Vergadering, voor zover de betrokken aandeelhouder de formaliteiten voor toelating tot de Vergadering heeft vervuld.

En outre, préalablement à l'Assemblée, et au plus tard le sixième jour avant l'Assemblée, à savoir au plus tard mardi 21 octobre 2014, tout actionnaire a le droit de poser des questions par lettre ordinaire (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bte 6), fax (+ 32-2 732 21 80) ou courrier électronique (investor.relations@wereldhavebelgium.com) adressée à la Société relatives aux sujets inscrits à l'ordre du jour auxquelles il sera répondu au cours de l'Assemblée, pour autant que l'actionnaire concerné ait satisfait aux formalités d'admission à l'Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dinsdag zal tijdens de ochtendsessie, die wordt voorgezeten door directeur-generaal Jean-Luc Demarty van DG AGRI, verder worden ingegaan op de ideeën die tijdens de workshops naar voren zullen zijn gekomen.

La session du mardi matin, qui sera présidée par le directeur général de la direction générale de l'agriculture, M. Jean-Luc Demarty, examinera les idées qui auront émergé des ateliers.


Dienvolgens zal de Controlecommissie de voormelde aangelegenheid onderzoeken tijdens haar vergadering van dinsdag 9 januari 1996 om 10 uur in de Senaat.

En conséquence, la Commission de contrôle examinera l'affaire précitée au cours de la réunion qu'elle tiendra au Sénat le mardi 9 janvier 1996, à 10 heures.


De minister verklaarde dinsdag tijdens zijn eerste overleg in de Tweede Kamer, dat ging over de komende top van de Europese Unie (EU) in Brussel, dat Nederland dit model niet zal steunen

Mardi, durant sa première audition à propos du prochain sommet de l'Union européenne (UE) à Bruxelles, le ministre a déclaré à la Deuxième Chambre que les Pays-Bas ne soutiendraient pas ce modèle.


Tijdens de bijeenkomst in Brussel op dinsdag 13 oktober heeft deze groep een constructieve discussie gevoerd over de contractuele betrekkingen en onderhandelingsposities in de melksector.

Réuni pour la première fois à Bruxelles le mardi 13 octobre, le groupe d’experts de haut niveau sur le lait a mené des discussions constructives sur les relations contractuelles et le pouvoir de négociation dans le secteur laitier.


Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.

Si l'on ne s'attend à aucune décision pour ce Conseil (la Commission n'a fait aucune proposition), la question sera cependant abordée au cours du dîner de lundi ou peut-être de mardi.


Het punt van de implementering van ASTRID in de Limburgse politieschool zal ik opnemen tijdens een vergadering met ASTRID die gepland is voor volgende week dinsdag.

Je soulèverai le point de la mise en oeuvre d'Astrid dans l'école de police du Limbourg lors de la réunion avec le réseau Astrid prévue pour mardi prochain.


w