Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dipartimento dell » (Néerlandais → Français) :

—Ministry of Health | BelgiëMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratieMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeFederaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de SantéBulgarijeДържавна агенция за метрологичен и технически надзорTsjechische RepubliekÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDenemarkenIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenDuitslandZLG - Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinproducten, BonnZLS - Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstlandMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIerlandDepartment of HealthIrish ...[+++]

—Ministry of Health | BelgiqueMinistère de la Santé publique, de l’Environnement et de l’Intégration socialeMinisterie van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale IntegratieAgence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé – Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en GezondheidsproductenBulgarieДържавна агенция за метрологичен и технически надзорRépublique tchèqueÚřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictvíDanemarkIndenrigs- og SundhedsministerietLægemiddelstyrelsenAllemagneZLG - Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten, BonnZLS - Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik, MünchenEstonieMajandus- ja KommunikatsiooniministeeriumIrlandeDepartment of HealthIrish Medi ...[+++]


Daarnaast heeft de regio Basilicata OLAF via het centrale coördinatiepunt van het Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento politiche comunitarie voor de programmaperiode 2000-2006 in totaal 93 onregelmatigheden gemeld.

En outre, concernant la période de programmation 2000-2006, la région de Basilicate a déclaré à l'OLAF, par l'intermédiaire du point de coordination centrale de la Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento politiche comunitarie, un total de 93 irrégularités.


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri [Legitimatiebewijzen (verblijfsvergunning) van het Zwitserse Departement van Buitenlandse Zaken]

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri


– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri [Legitimatiebewijzen (verblijfsvergunning) van het Zwitserse Departement van Buitenlandse Zaken]

– Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des affaires étrangères / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri


"il Capo del Dipartimento per le Politiche Fiscali of een door deze aangewezen vertegenwoordiger"

"Il Capo del Dipartimento per le Politiche Fiscali ou ses représentants autorisés"


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regione Liguria Dipartimento Sviluppo Economico Settore Politiche di Sviluppo Industria e Artigianato Via Fieschi, 15 I - 16121 Genova

Nom et adresse de l'autorité responsable: Regione Liguria Dipartimento Sviluppo Economico Settore Politiche di Sviluppo Industria e Artigianato Via Fieschi, 15 I - 16121 Genova


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Firenze

Nom et adresse de l'autorité responsable: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Florence.


Het aanvraagdossier is neergelegd en ter inzage beschikbaar op het volgende adres: Ufficio Regionale per gli Idrocarburi e la Geotermia del Dipartimento Regionale dell′ Industria e delle Miniere (Regionaal bureau voor koolwaterstoffen en geothermie), Via Ugo La Malfa 101, 90145 Palermo PA, ITALIA.

Le dossier de la demande est déposé auprès de l'Ufficio Regionale per gli Idrocarburi e la Geotermia du Dipartimento Regionale dell’Industria e delle Miniere, Via Ugo La Malfa 101, CP 90146 Palermo PA, ITALIA, à la disposition des intéressés qui voudraient en prendre connaissance.


Voor de uitvoering van het programma verantwoordelijke Italiaanse instantie : Regione Toscana Dipartimento Attività Produttive Via di Novoli, 26 I-50127 Firenze ***

L'autorité italienne responsable de la réalisation du programme est la suivante: Regione Toscana Dipartimento Attività Produttive Via di Novoli, 26 I - 50127 FIRENZE * * *




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dipartimento dell' ->

Date index: 2024-03-11
w