- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dankzij inspanningen gedurende vier jaar op diplomatiek vlak is deze Top van Caïro gehouden waar men voor de eerste keer in een dergelijk verband de landen van de Europese Unie en Afrika heeft kunnen samenbrengen.
- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la tenue de ce sommet du Caire est le résultat de quatre années d'efforts diplomatiques, qui ont permis de rassembler les pays de l'Union européenne et d'Afrique sur cette initiative, la première dans ce cadre. De nombreuses difficultés, de forme et de fond, ont été surmontées au cours de ce processus.