Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De besluiten met gewone meerderheid nemen
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
Nemen van besluiten in vergadering is regel
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om besluiten te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «diplomatieke besluiten nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

prendre des décisions diplomatiques


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


vermogen om besluiten te nemen

capacité décisionnelle


de besluiten met gewone meerderheid nemen

prendre les décisions à la majorité simple


nemen van besluiten in vergadering is regel

décision en séance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verzoekt de Raad en met name het Voorzitterschap de gebeurtenissen nauwlettend te volgen, erop toe te zien dat de EU een coherent gemeenschappelijk standpunt inneemt en ervoor te zorgen dat de naar aanleiding hiervan genomen besluiten naar behoren worden uitgevoerd, en meent dat de diplomatieke vertegenwoordigers van de EU in Peking het initiatief moeten nemen om de regio te bezoeken, teneinde bij de Raad verslag uit te brengen ...[+++]

11. demande au Conseil, et en particulier à la Présidence, de suivre avec attention les événements, de veiller à la cohésion d'une position commune de l'Union européenne et de veiller à l'application des décisions prises à la suite de cette position, et estime que les représentants diplomatique de l'Union à Pékin devraient prendre l'initiative de visiter la région afin de faire rapport au Conseil sur la situation actuelle;


10. verzoekt de Raad en met name het Voorzitterschap de gebeurtenissen nauwlettend te volgen, toe te zien op een coherent gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie en ervoor te zorgen dat de naar aanleiding hiervan genomen besluiten worden toegepast; en meent dat de diplomatieke vertegenwoordigers van de EU in Peking het initiatief moeten nemen om de regio te bezoeken, teneinde bij de Raad verslag uit te brengen over de hui ...[+++]

10. demande au Conseil, et en particulier à la Présidence, de suivre avec attention les événements, de veiller à la cohésion d'une position commune de l'Union européenne et de veiller à l'application des décisions prises conséquemment, et estime que les représentants diplomatique de l'Union européenne à Pékin devraient prendre l'initiative de visiter la région afin de faire rapport au Conseil sur la situation actuelle;


Ten tweede moet er een Europese minister van Buitenlandse Zaken komen, met een diplomatieke dienst van de Raad, de Commissie en de lidstaten; een minister van Buitenlandse Zaken die echter geen versiersel voor de Unie is, maar moet haar spreekbuis zijn, die besluiten kan nemen, en die de politieke steun van de hoofdsteden geniet, ook wanneer het moeilijk wordt.

Deuxièmement, nous avons besoin d’un ministre des affaires étrangères européen et d’un service européen des affaires extérieures désignés au sein du Conseil, de la Commission et des États membres, en sachant que le ministre des affaires étrangères ne doit pas jouer un rôle de potiche pour l’Union, mais un rôle de porte-parole.


J. overwegende dat door de noodzaak om tussen deze gespecialiseerde formaties van de Raad te bemiddelen en politieke besluiten op het hoogste niveau te nemen, de rol van de Europese Raad te zwaar is geworden, hetgeen heeft geleid tot het ontstaan van een parallel circuit voor de voorbereiding van besluiten dat in wezen diplomatiek, ondoorzichtig en intergouvernementeel van aard is,

J. considérant que la nécessité d'assurer un arbitrage entre ces formations spécialisées du Conseil, ainsi que de prendre des décisions politiques au plus haut niveau, a surchargé le rôle du Conseil européen, ce qui a créé une filière parallèle de préparation des décisions à caractère essentiellement diplomatique, opaque et intergouvernemental,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat door de noodzaak om tussen deze gespecialiseerde formaties van de Raad te bemiddelen en politieke besluiten op het hoogste niveau te nemen, de rol van de Europese Raad is versterkt, hetgeen heeft geleid tot het ontstaan van een parallel circuit voor de voorbereiding van besluiten dat in wezen diplomatiek, ondoorzichtig en intergouvernementeel van aard is,

J. considérant que la nécessité d'assurer un arbitrage entre ces formations spécialisées du Conseil, ainsi que de prendre des décisions politiques au plus haut niveau, a renforcé le rôle du Conseil européen, ce qui a créé une filière parallèle de préparation des décisions à caractère essentiellement diplomatique, opaque et intergouvernemental,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomatieke besluiten nemen' ->

Date index: 2022-07-23
w