Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatieke initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

2. Werden er specifieke initiatieven genomen of instructies gegeven aan onze diplomatieke vertegenwoordigingen?

2. Y a-t-il eu des initiatives particulières, des instructions à nos représentations diplomatiques?


3. Welke initiatieven zult u nemen of hebt u al genomen, onder andere in het kader van uw diplomatieke betrekkingen, om de Marokkaanse autoriteiten ertoe aan te zetten hun beloften na te komen wat de progressieve maatregelen betreft die na de volksopstand van 2011 werden aangekondigd?

3. Quelles initiatives comptez-vous mettre/avez-vous mises en place, via vos relations diplomatiques, entre autres, afin de pousser les autorités marocaines à respecter les engagements en faveur de mesures progressistes qui avaient été prises à la suite du soulèvement populaire de 2011?


7. doet een beroep op de autoriteiten van Somalië en Kenia om alles in het werk te stellen en de nodige politieke en diplomatieke initiatieven te nemen om de invrijheidstelling te bewerkstelligen van de twee in hechtenis genomen Italiaanse Rooms-katholieke nonnen;

7. demande aux autorités tant somaliennes que kényanes de faire tout ce qui est en leur pouvoir et de prendre toutes les initiatives politiques et diplomatiques possibles pour assurer la libération des deux religieuses catholiques romaines italiennes;


stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende co ...[+++]

prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales ...[+++]


22. betuigt met name zijn steun aan het besluit van de Veiligheidsraad der Verenigde Naties 5.537 blauwhelmen als waarnemers bij de wapenstilstand in de conflictgebieden in de Democratisch Republiek Kongo uit te zenden; wenst dat er onverwijld politieke en diplomatieke initiatieven genomen worden om de andere lopende conflicten op te lossen;

22. exprime, en particulier, son soutien à la décision du Conseil de sécurité des Nations unies de déployer 5 537 "casques bleus” en mission d'observation du cessez-le-feu dans les zones des conflits qui déchirent la République démocratique du Congo; demande que des initiatives politiques et diplomatiques urgentes soient prises pour régler les autres conflits ouverts;


19. betuigt met name zijn steun aan het besluit van de Veiligheidsraad der Verenigde Naties 5.537 blauwhelmen als waarnemers bij de wapenstilstand in de conflictgebieden in de Democratisch Republiek Kongo uit te zenden; wenst dat er onverwijld politieke en diplomatieke initiatieven genomen worden om de andere lopende conflicten op te lossen;

19. exprime, en particulier, son soutien à la décision du Conseil de sécurité des Nations unies de déployer 5.537 "casques bleus" en mission d’observation du cessez-le-feu dans les zones des conflits qui déchirent la République démocratique du Congo; demande que des initiatives politiques et diplomatiques urgentes soient prises pour régler les autres conflits ouverts;


13. betuigt met name zijn steun aan het besluit van de Veiligheidsraad der Verenigde Naties 5.537 blauwhelmen als waarnemers bij de wapenstilstand in de conflictgebieden in de Democratisch Republiek Kongo uit te zenden; wenst dat er dringend politieke en diplomatieke initiatieven genomen worden om de andere lopende conflicten op te lossen;

13. exprime, en particulier, son soutien à la décision du Conseil de Sécurité des Nations unies de déployer 5.537 “casques bleus” en mission d’observation du cessez-le feu dans les zones des conflits qui déchirent la République démocratique du Congo ; demande que des initiatives politiques et diplomatiques urgentes soient prises pour régler les autres conflits ouverts ;


Aangezien sommige landen die verantwoordelijkheid niet op zich kunnen of willen nemen, werden een aantal initiatieven genomen om diplomatieke en economische druk uit te oefenen op de vlagstaat om ervoor te zorgen dat de schepen ervan de door de RVO's genomen instandhoudings- en beheersmaatregelen in acht nemen.

Certains États étant incapables ou peu soucieux d'assumer cette responsabilité, un certain nombre d'initiatives ont été conçues visant à faire pression, aux plans diplomatique et économique, sur l'État dont le pavillon est utilisé, afin que celui-ci veille activement à ce que ses navires se conforment aux mesures de conservation et de gestion adoptées par les organisations régionales de pêche.


1. Heeft België diplomatieke initiatieven genomen om aan te sturen op een duurzame oplossing voor het Guantanamoprobleem?

1. La Belgique a-t-elle pris des initiatives diplomatiques pour pousser à une résolution durable de la problématique de Guantanamo?


1. Heeft België al diplomatieke initiatieven genomen om de Birmaanse regering ertoe aan te zetten haar houding ten aanzien van de Rohingyaminderheid te wijzigen?

1. La Belgique a-t-elle déjà pris des initiatives diplomatiques afin d'inciter le gouvernement birman à changer son comportement vis-à-vis des minorités Rohingyas?


w