Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatieke vlak actief » (Néerlandais → Français) :

3. In het begeleidend persbericht wordt vermeld dat de YDB met andere instellingen die op het diplomatieke vlak actief zijn, de private sector en het maatschappelijk middenveld wil samenwerken.

3. Selon le communiqué de presse relatif au lancement de YDB, le réseau envisage de conclure des partenariats avec d'autres acteurs diplomatiques, le secteur privé et la société civile.


7. verzoekt Armenië en Turkije succesvolle verzoeningen tussen Europese naties als voorbeeld te nemen en zich te richten op een plan voor de toekomst met als eerste prioriteit de samenwerking tussen hun volkeren; vertrouwt erop dat dit zal bijdragen aan de historische verzoening van Armenen en Turken, in een sfeer van oprechtheid en respect; steunt de initiatieven van maatschappelijke organisaties in Turkije en Armenië die werken aan een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; dringt er bij Turkije en Armenië op aan hun betrekkingen te normaliseren door de protocollen over de instelling van diplomatieke betrekkingen zonder ...[+++]

7. encourage l'Arménie et la Turquie à prendre exemple sur la réconciliation des nations européennes et à privilégier une stratégie mettant au premier plan la coopération entre les peuples; ne doute pas que cela contribuera à une réconciliation historique des peuples arménien et turc dans un esprit de vérité et de respect; appuie les initiatives de la société civile entre la Turquie et l'Arménie destinées à normaliser les relations; exhorte la Turquie et l'Arménie à normaliser leurs relations en ratifiant et en mettant en œuvre, sans conditions préalables, les protocoles sur l'établissement de relations ...[+++]


8. verzoekt Armenië en Turkije succesvolle verzoeningen tussen Europese naties als voorbeeld te nemen en zich te richten op een plan voor de toekomst met als eerste prioriteit de samenwerking tussen hun volkeren; vertrouwt erop dat dit zal bijdragen aan de historische verzoening van Armenen en Turken, in een sfeer van oprechtheid en respect; steunt de initiatieven van maatschappelijke organisaties in Turkije en Armenië die werken aan een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; dringt er bij Turkije en Armenië op aan hun betrekkingen te normaliseren door de protocollen over de instelling van diplomatieke betrekkingen zonder ...[+++]

8. encourage l'Arménie et la Turquie à prendre exemple sur la réconciliation des nations européennes et à privilégier une stratégie mettant au premier plan la coopération entre les peuples; ne doute pas que cela contribuera à une réconciliation historique des peuples arménien et turc dans un esprit de vérité et de respect; appuie les initiatives de la société civile entre la Turquie et l'Arménie destinées à normaliser les relations; exhorte la Turquie et l'Arménie à normaliser leurs relations en ratifiant et en mettant en œuvre, sans conditions préalables, les protocoles sur l'établissement de relations ...[+++]


8. verzoekt Armenië en Turkije succesvolle verzoeningen tussen Europese naties als voorbeeld te nemen en zich te richten op een plan voor de toekomst met als eerste prioriteit de samenwerking tussen hun volkeren; vertrouwt erop dat dit zal bijdragen aan de historische verzoening van Armenen en Turken, in een sfeer van oprechtheid en respect; steunt de initiatieven van maatschappelijke organisaties in Turkije en Armenië die werken aan een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; dringt er bij Turkije en Armenië op aan hun betrekkingen te normaliseren door de protocollen over de instelling van diplomatieke betrekkingen zonder ...[+++]

8. encourage l'Arménie et la Turquie à prendre exemple sur la réconciliation des nations européennes et à privilégier une stratégie mettant au premier plan la coopération entre les peuples; ne doute pas que cela contribuera à une réconciliation historique des peuples arménien et turc dans un esprit de vérité et de respect; appuie les initiatives de la société civile entre la Turquie et l'Arménie destinées à normaliser les relations; exhorte la Turquie et l'Arménie à normaliser leurs relations en ratifiant et en mettant en œuvre, sans conditions préalables, les protocoles sur l'établissement de relations ...[+++]


3. verzoekt de Raad en de Commissie en de speciaal gezant van het Stabiliteitspact zich in te zetten voor een specifiek politiek en diplomatiek initiatief om te komen tot gemeenschappelijk aanvaarde akkoorden op het vlak van de politiële en justitiële samenwerking tussen de Europese Unie en de betrokken landen, actief steun te verlenen aan de projecten die nodig zijn voor de verwezenlijking daarvan, en zo snel mogelijk verslag te d ...[+++]

3. demande au Conseil, à la Commission ainsi qu'au coordinateur spécial du Pacte de stabilité d'entreprendre une initiative politique et diplomatique ad hoc pour conclure des accords communs en matière de coopération policière et judiciaire entre l'Union européenne et les pays intéressés, d'encourager activement les projets nécessaires à la mise en application de ces accords et de faire rapport dans les plus brefs délais sur les actions qui auront été entreprises en ce sens;


- Op diplomatiek vlak vertolkte ons land actief standpunten om de stopzetting van het conflict in Darfur te bevorderen.

- Sur le plan diplomatique notre pays a exprimé des points de vue actifs pour favoriser l'arrêt du conflit au Darfour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomatieke vlak actief' ->

Date index: 2024-08-02
w