Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomatoelage » (Néerlandais → Français) :

Derhalve moet elke zone, in naleving van het geldelijk statuut, het koninklijk besluit van 20 juni 1994 en het ministerieel besluit van 15 maart 1995, een diplomatoelage blijven toekennen aan de vrijwillige en beroepsbrandweerlieden die onderworpen zijn aan het nieuwe geldelijk statuut.

Chaque zone doit dès lors continuer à octroyer une allocation pour diplôme aux membres professionnels et volontaires soumis au nouveau statut pécuniaire, en vertu de l'arrêté royal du 20 juin 1994 et de l'arrêté ministériel du 15 mars 1995.


In afwachting daarvan, wil ik u er wel aan herinneren dat, het geldelijk statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones thans, sinds 1 januari 2015, bepaalt dat zowel het beroepslid als het vrijwillig lid een diplomatoelage geniet.

En l'attente de cette modification, je tiens à rappeler qu'à l'heure actuelle, le statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours prévoit, depuis le 1er janvier 2015, que tant les membres professionnels que les membres volontaires bénéficient d'une allocation pour diplôme.


Bij de brandweer gaat het zelfs zo ver dat voor de diplomavergoeding een brandweerman die houder is van een brevet hulpverlener-ambulancier in de dringende geneeskundige hulpverlening recht heeft op een diplomatoelage, terwijl de brandweerman met een opleiding verpleegkunde dit niet heeft.

Au sein des services d'incendie, un pompier titulaire d'un brevet de secouriste-ambulancier en aide médicale urgente a droit à une allocation pour diplôme, contrairement à un collègue ayant une formation d'infirmier.


Bij de ambulancier-niet-brandweerman is er van een diplomatoelage geen sprake. Nochtans is de inzet van gespecialiseerd personeel bij een vrijwillige ambulance van de brandweer toch zeer belangrijk.

Un ambulancier non pompier ne peut pas prétendre à une allocation pour diplôme alors que la présence de personnel spécialisé est pourtant essentielle dans une équipe d'ambulanciers volontaires.


3. De kwestie van de diplomatoelagen, onder andere de diplomatoelage met betrekking tot de duikers, wordt nog steeds geregeld door het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de toekenning van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie en het daaruit volgende ministeriële besluit van 15 maart 1995 tot vaststelling van de diploma's en getuigschriften die in aanmerking komen voor het toekennen van de diplomatoelagen aan sommige personeelsleden van de openbare brandweerdiensten artikel 1.13°, brevet van duiker afgeleverd door ...[+++]

3. La question des allocations pour diplôme, entre autres celle relative aux plongeurs, est toujours réglée par l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains agents des services publics d'incendie et de la police communale et par l'arrêté ministériel qui en découle du 15 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation de diplôme à certains agents des services publics d'incendie, article 1.13°, brevet de plongeur délivré par la FEBRAS.


De raad legt, bij reglementaire bepaling ter aanvulling van dit statuut, de voorwaarden vast tot toekenning, aan het beroepspersoneelslid, van de diplomatoelage binnen de perken van het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de toekenning van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie.

Le conseil fixe, par une disposition réglementaire complétant le présent statut, les conditions d'octroi, au membre du personnel professionnel, de l'allocation pour diplôme dans les limites fixées par l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains agents des services publics d'incendie et de la police.


De raad legt, bij reglementaire bepaling ter aanvulling van dit statuut, de voorwaarden vast tot toekenning, van een diplomatoelage aan het vrijwillig personeelslid dat één van de titels bezit zoals bedoeld in het enig artikel van het ministerieel besluit van 15 maart 1995 tot vaststelling van de diploma's, brevetten en getuigschriften die in aanmerking komen voor het toekennen van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de brandweerdiensten.

Le conseil fixe, par une disposition réglementaire complétant le présent statut, les conditions d'octroi d'une allocation pour diplôme au membre du personnel volontaire qui détient un des titres visés à l'article unique de l'arrêté ministériel du 15 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation de diplôme à certains agents des services d'incendie.


De in artikel 1, § 1, bedoelde ambtenaren behouden ten persoonlijke titel de tweetaligheidspremie, de diplomatoelage en de toelage voor gevaarlijk, ongezond of hinderlijk werk, die zij genoten bij het voormalig Instituut Pasteur.

Les agents visés à l'article 1, § 1, conservent à titre personnel la prime de bilinguisme, l'allocation de diplôme et l'allocation pour travaux dangereux, insalubres ou incommodes, dont ils bénéficiaient auprès de l'ancien Institut Pasteur.


Voorbeelden : de haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, de eindejaarspremie, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de tweetaligheidstoelage, de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat of van een hoger ambt, diplomatoelage, wachttoelage, toelage voor bijzondere functies, toelage post (verbindingsofficier),.

Exemples : allocation de foyer ou de résidence, pécule de vacances, prime de fin d'année, allocation horaire pour prestations de service supplémentaires, allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou pendant la nuit, allocation de bilinguisme, supplément de traitement pour l'exercice d'un mandat ou d'une fonction supérieure, allocation de diplôme, allocation de garde, allocation pour fonctions spéciales, allocation de poste (officier de liaison),.


Art. XIII 138. § 1. De statutaire personeelsleden die bij de inwerkingtreding van dit besluit de diplomatoelage krijgen volgens hierna bepaalde modaliteiten, behouden hun recht op deze diplomatoelage.

Art. XIII 138. § 1. Les membres du personnel statutaires qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, reçoivent une allocation de diplôme selon les modalités définies ci-après, conservent le droit à cette allocation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomatoelage' ->

Date index: 2021-12-31
w