Ik denk hierbij aan de problemen bij het lanceren van de MEDA-programma's, de overdreven centralisering, de heterogene hulpcriteria, het ontbreken van een overlegstructuur voor een eventueel gemeenschappelijk mediterraan landbouwbeleid. In de derde plaats is het niveau van de directe investeringen als gevolg hiervan in het zuiden erg laag geweest. Deze bedroegen slechts 2% van alle directe investeringen van de Europese Unie in het buitenland.
Il faut signaler en ce sens les difficultés de lancement des programmes MEDA, les excès de centralisation, l'hétérogénéité des critères d'aide, l'absence de réflexion commune sur l'éventualité d'une politique agricole méditerranéenne commune et enfin, comme conséquence de tout cela, le faible montant de l'investissement direct dans le Sud, qui ne représente que 2 % de l'ensemble des investissements directs de l'Union européenne à l'étranger.