Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur-Generaal van het GCO
Directeur-generaal
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken
Directrice-generaal
Geneesheer-directeur-generaal
President-directeur

Vertaling van "directeur-generaal kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


Directeur-Generaal van de Overeenkomstsluitende Partijen bij de Algemene Overeenkomst

directeur général des parties contractantes à l'accord général




Directeur-Generaal van het GCO

Directeur général du CCR


geneesheer-directeur-generaal

médecin-directeur général


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De secretaris-generaal en de directeur-generaal Beveiliging en Veiligheid worden onverwijld in kennis gesteld van deze maatregelen.

Le secrétaire général et le directeur général de la sécurité et de la protection sont informés de ces mesures sans tarder.


De evaluatiecommissie neemt kennis van het verslag dat aan haar is bezorgd door de A4-mandaathouder en bezorgt een kopie ervan aan de functioneel bevoegde minister, de directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal.

La commission d'évaluation prend connaissance du rapport qui lui est communiqué par le mandataire A4 et en transmet copie au ministre fonctionnellement compétent et aux directeur général et directeur-général-adjoint.


Overwegende dat mijnheer Xavier De Cuyper, houder van een master in de landbouweconomie, sinds september 2005 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; gewezen kabinetschef is van de minister van Buitenlandse Zaken, gewezen lid van de Commissie voor ontwikkelingssamenwerking van de Université catholique de Louvain, gewezen waarnemend vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking in de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, en bijgevolg beschikt over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking; Administrateur generaal is van het Federale Agentschap voor Geneesmidde ...[+++]

Considérant que monsieur Xavier De Cuyper, titulaire d'une maitrise en sciences agronomes, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis septembre 2005 ; est ancien directeur de cabinet du ministre des Affaires étrangères, ancien membre de la Commission pour la Coopération au Développement de l'Université catholique de Louvain, ancien représentant suppléant du ministre de la Coopération au Développement au conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopérat ...[+++]


3. De landen van de Unie die krachtens dit artikel de bescherming van de rechten van de auteurs beperken, moeten daarvan aan de Directeur-generaal van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (hierna te noemen de « Directeur-generaal ») kennis geven door een schriftelijke verklaring, waarin moeten worden aangegeven de landen tegenover welke de bescherming wordt beperkt evenals de beperkingen waaraan de rechten van de tot die landen behorende auteurs zijn onderworpen.

3. Les pays de l'Union qui, en vertu du présent article, restreindront la protection des droits des auteurs, le notifieront au Directeur général de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (ci-après désigné « le Directeur général ») par une déclaration écrite, où seront indiqués les pays vis-à-vis desquels la protection est restreinte, de même que les restrictions auxquelles les droits des auteurs ressortissant à ces pays sont soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor elk land van de Unie dat deze Akte bekrachtigt of daartoe toetreedt met of zonder verklaring ingevolge het eerste lid, letter b, treden de artikelen 22 tot en met 38 in werking drie maanden na de datum waarop de Directeur-generaal kennis heeft gegeven van de neerlegging van de betrokken akte van bekrachtiging of toetreding, tenzij in de neergelegde akte een latere datum is aangegeven.

3. À l'égard de tout pays de l'Union qui ratifie le présent Acte ou y adhère avec ou sans déclaration selon l'alinéa 1) b), les articles 22 à 38 entrent en vigueur trois mois après la date à laquelle le Directeur général a notifié le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion considéré, à moins qu'une date postérieure n'ait été indiquée dans l'instrument déposé.


Behoudens het bepaalde in letter b treedt deze Conventie voor elk land dat geen lid is van de Unie, in werking drie maanden na de datum waarop de Directeur-generaal kennis heeft gegeven van de neerlegging van de akte van toetreding, tenzij in de neergelegde akte een latere datum is aangegeven.

Sous réserve du sous-alinéa b), la présente Convention entre en vigueur à l'égard de tout pays étranger à l'Union trois mois après la date à laquelle le Directeur général a notifié le dépôt de son instrument d'adhésion, à moins qu'une date postérieure n'ait été indiquée dans l'instrument déposé.


c. Voor elk land van de Unie waarop letter b niet van toepassing is en dat deze Akte bekrachtigt of daartoe toetreedt zonder aflegging van een verklaring ingevolge het eerste lid, letter b, treden de artikelen 1 tot en met 21 en het Aanhangsel in werking drie maanden na de datum waarop de Directeur-generaal kennis heeft gegeven van de neerlegging van de betrokken akte van bekrachtiging of toetreding, tenzij in de neergelegde akte een latere datum is aangegeven.

c. À l'égard de tout pays de l'Union auquel le sous-alinéa b) n'est pas applicable et qui ratifie le présent Acte ou y adhère sans faire de déclaration selon l'alinéa 1) b), les articles 1 à 21 et l'Annexe entrent en vigueur trois mois après la date à laquelle le Directeur général a notifié le dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion considéré, à moins qu'une date postérieure n'ait été indiquée dans l'instrument déposé.


9. Een wijziging waarvoor een in paragraaf 8 (a), van dit artikel bedoelde kennisgeving vereist is, wordt ten aanzien van het Lid dat deze kennisgeving doet van kracht zes maanden nadat het Lid aan de Directeur-Generaal kennis heeft gegeven van zijn aanvaarding van de wijziging of op de datum waarop de wijziging voor het eerst van kracht wordt, naar gelang van welke datum later valt.

9. Un amendement faisant l'objet de la notification mentionnée au paragraphe 8 a) du présent article entre en vigueur pour le Membre ayant notifié son acceptation six mois après la date à laquelle il a informé le Directeur général qu'il accepte l'amendement ou à la date à laquelle l'amendement entre en vigueur pour la première fois, si celle-ci est postérieure.


1. De in artikel 297, lid 2, derde alinea, van het VWEU bedoelde richtlijnen en besluiten, worden door de secretaris-generaal of namens hem door een directeur-generaal ter kennis gebracht van de adressaten.

1. Les directives et décisions visées à l'article 297, paragraphe 2, troisième alinéa, du TFUE sont notifiées à leurs destinataires par le secrétaire général ou un directeur général agissant en son nom.


2. De hieronder bedoelde handelingen worden, voor zover zij niet in het Publicatieblad worden bekendgemaakt, door de secretaris-generaal of namens hem door een directeur-generaal ter kennis gebracht van de adressaten:

2. Dans la mesure où ils ne sont pas publiés au Journal officiel, les actes suivants sont notifiés à leurs destinataires par le secrétaire général ou un directeur général agissant en son nom:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur-generaal kennis' ->

Date index: 2021-07-18
w