Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIV
Directie
Directie van de EIB
Directie van de Europese Investeringsbank
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen
Directielid van de Europese Centrale Bank
Financieel beheer
Financieel beleid
Financieel management
Financiële directie
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Regionale administratie voor de gezondheid
Regionale directie voor de gezondheid
Regionale directie voor de volksgezondheid
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «directie onderwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie | Directie van de EIB | Directie van de Europese Investeringsbank

Comité de direction | Comité de direction de la Banque européenne d'investissement | Comité de direction de la BEI








bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid

administration régionale de santé | direction régionale de santé | direction régionale de santé publique


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen | Directie voor de Inschrijving van de Voertuigen | DIV [Abbr.]

Direction pour l'immatriculation des véhicules | DIV [Abbr.]


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


financieel beleid | financiële directie | financieel beheer | financieel management

gestion financière


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- niet van toepassing op : - directiepersoneel (behoudens voorafgaande instemming van de Algemene Directie) - onderwerp : tijdskrediet eindeloopbaan en landingsbanen - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016, met opzeggingsbeding - registratienummer : 132078/CO/3280300.

- hors du champ d'application : - personnel de direction (sauf accord préalable de la Direction Générale) - objet : crédit-temps et emploi de fin de carrière - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016, avec clause de dénonciation - numéro d'enregistrement : 132078/CO/3280300.


- niet van toepassing op : - Directiepersoneel, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie - onderwerp : voltijds conventioneel brugpensioen voor de werknemers die in 1958 geboren zijn - uitvoering van overeenkomst nummer 110210 van 27/06/2012 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2017 - registratienummer : 127853/CO/3280300.

- hors du champ d'application : - personnel de Direction, sauf autorisation expresse de la Direction générale - objet : prépension conventionnelle à temps plein des travailleurs nés en 1958 - exécution de la convention numéro 110210 du 27/06/2012 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2017 - numéro d'enregistrement : 127853/CO/3280300.


- niet van toepassing op : - Directiepersoneel, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie - onderwerp : voltijds conventioneel brugpensioen voor de werknemers die in 1955 geboren zijn - wijziging van overeenkomst nummer 107787 van 14/12/2011 - verlenging van overeenkomst nummer 107787 van 14/12/2011 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2017 - registratienummer : 127852/CO/3280300.

- hors du champ d'application : - personnel de Direction, sauf autorisation expresse de la Direction générale - objet : prépension conventionnelle à temps plein des travailleurs nés en 1955 - modification de la convention numéro 107787 du 14/12/2011 - prolongation de la convention numéro 107787 du 14/12/2011 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2017 - numéro d'enregistrement : 127852/CO/3280300.


- niet van toepassing op : - Directiepersoneel, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie - onderwerp : voltijds conventioneel brugpensioen voor de werknemers die in 1956 geboren zijn - wijziging van overeenkomst nummer 123425 van 03/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 123425 van 03/04/2014 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2017 - registratienummer : 127855/CO/3280300.

- hors du champ d'application : - personnel de Direction, sauf autorisation expresse de la Direction générale - objet : prépension conventionnelle à temps plein des travailleurs nés en 1956 - modification de la convention numéro 123425 du 03/04/2014 - prolongation de la convention numéro 123425 du 03/04/2014 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2017 - numéro d'enregistrement : 127855/CO/3280300.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- niet van toepassing op : - Directiepersoneel, behoudens uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie - onderwerp : voltijds conventioneel brugpensioen voor de werknemers die in 1954 geboren zijn - wijziging van overeenkomst nummer 107786 van 14/12/2011 - verlenging van overeenkomst nummer 107786 van 14/12/2011 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2017 - registratienummer : 127851/CO/3280300.

- hors du champ d'application : - personnel de Direction, sauf autorisation expresse de la Direction générale - objet : prépension conventionnelle à temps plein des travailleurs nés en 1954 - modification de la convention numéro 107786 du 14/12/2011 - prolongation de la convention numéro 107786 du 14/12/2011 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2017 - numéro d'enregistrement : 127851/CO/3280300.


- toepassingsgebied : - Directiepersoneel inbegrepen, mits uitdrukkelijke toestemming van de Algemene Directie - onderwerp : voltijds conventioneel brugpensioen voor de werknemers die tussen 1947 en 1953 geboren zijn - wijziging van overeenkomst nummer 107785 van 14/12/2011 - verlenging van overeenkomst nummer 107785 van 14/12/2011 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2017 - registratienummer : 127850/CO/3280300.

- champ d'application : - y compris le personnel de Direction, moyennant autorisation expresse de la Direction générale - objet : prépension conventionnelle à temps plein des travailleurs nés entre 1947 et 1953 - modification de la convention numéro 107785 du 14/12/2011 - prolongation de la convention numéro 107785 du 14/12/2011 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2017 - numéro d'enregistrement : 127850/CO/3280300.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18 april 2016, neergelegd op 1 juli 2016 en geregistreerd op 17 augustus 2016. - Onderwerp : oprichting van het Fonds voor Bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie De hierna vermelde collectieve arbeidsovereenkomsten werden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Convention collective de travail conclue le 18 avril 2016, déposée le 1 juillet 2016 et enregistrée le 17 août 2016. - Objet : institution du Fonds de sécurité d'éxistence des entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française Les conventions collectives de travail désignées ci-après ont été déposées au Greffe de la Direction générale Relations collectives du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


J. overwegende dat de feiten waarvan de directie van RCTV wordt beschuldigd onderwerp moeten zijn van een gewone gerechtelijke procedure, wanneer de autoriteiten dat noodzakelijk achten,

J. considérant que l'attitude reprochée à la direction de RCTV doit donner lieu, si les autorités l'estiment nécessaire, à une procédure judiciaire ordinaire,


J. overwegende dat de feiten waarvan de directie van RCTV wordt beschuldigd onderwerp moeten zijn van een gewone gerechtelijke procedure, wanneer de autoriteiten dat noodzakelijk achten,

J. considérant que l'attitude reprochée à la direction de RCTV doit donner lieu, si les autorités l'estiment nécessaire, à une procédure judiciaire ordinaire,


Als we willen dat het onderwerp van de monetaire dialoog serieus wordt genomen, zou, zo komt het ons voor, een besluit van dermate groot belang als de vervanging van een lid van de directie niet pas op zo'n laat uur aan de orde moeten komen.

Si nous voulons que la question du dialogue monétaire soit prise au sérieux, il nous semble qu’une décision aussi importante que le renouvellement d’un membre du directoire ne devrait pas intervenir à une heure aussi tardive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directie onderwerp' ->

Date index: 2023-09-29
w