Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Betrekking van voorzitter van het Directiecomité
Directiecomité
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «directiecomité respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace




respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]




onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


betrekking van voorzitter van het Directiecomité

emploi du président du Comité de direction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 42. Bij gebreke van hernieuwing van hun mandaat blijven de leden van het directiecomité, de leden van het kenniscentrum en de leden van de geschillenkamer in functie tot respectievelijk het directiecomité, het kenniscentrum en de geschillenkamer voor het eerst in zijn nieuwe samenstelling bijeenkomt.

Art. 42. A défaut de renouvellement de leur mandat, les membres du comité de direction, les membres du centre de connaissances et les membres de la chambre contentieuse restent en fonction jusqu'à la première réunion respectivement du comité de direction, du centre de connaissances et de la chambre contentieuse dans sa nouvelle composition.


Art. 19. § 1. Wat de wijziging van de vermoedelijke hoeveelheden en de andere wijzigingen van een gegunde opdracht betreft, keurt het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of het Lid van het Directiecomité de ramingsstaten en regularisatiestaten en de kostenramingen en verrekeningen goed, voor zover het totaal bedrag van deze ramingsstaten, regularisatiestaten, kostenramingen en verrekeningen, na compensatie van de bedragen in meer met deze in min, gevoegd bij het bedrag van de goedgekeurde offerte, niet ...[+++]

Art. 19. § 1. En ce qui concerne la modification des quantités présumées et les autres modifications d'un marché attribué, le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le Membre du Comité de Direction approuve les états estimatifs et les états de régularisation ainsi que les devis estimatifs et les décomptes pour autant que le montant total de ces états estimatifs, états de régularisation, devis estimatifs et décomptes, après compensation des montants en plus et en moins, ajouté au montant de l'offre approuvée, ne dépasse pas le montant pour lequel le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le ...[+++]


Wanneer het bedrag waartoe het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of het Lid van het Directiecomité bevoegd is voor de gunning overeenkomstig artikel 16, wordt overschreden door de wijzigingen van de geplaatste opdracht, dan is het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of het Lid van het Directiecomité bevoegd tot goedkeuring van de ramingsstaten, regularisatiestaten, kostenramingen en verrekeningen voor zover het totaal bedrag van de achtereenvolgende staten, ramingen en ve ...[+++]

Si le montant pour lequel le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le Membre du Comité de Direction est compétent pour l'attribution conformément à l'article 16, est dépassé du fait des modifications du marché passé, le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou le Membre du Comité de Direction dispose du pouvoir d'approuver les états estimatifs, les états de régularisation, les devis estimatifs et les décomptes pour autant que le montant total des états, devis et décomptes successifs, après compensation des montants en moins et en plus, n'excède pas 15 pour cent du montant de l'offre approuvée ...[+++]


Art. 2. Elke sub-entiteit kan onderverdeeld worden in substructuren zoals pijlers, teams, cellen, groepen van gebouwen en wordt steeds geleid door een functionele chef die daartoe is aangesteld door het Diensthoofd, respectievelijk het Afdelingshoofd of door leden van het Directiecomité.

Art. 2. Chaque sous-entité peut être subdivisée en sous-structures telles que piliers, équipes, cellules, groupes de bâtiments et est toujours dirigée par un chef fonctionnel désigné à cette fin par le Chef de service, le Chef de division ou les membres du Comité de Direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nota's gericht aan de Inspectie van Financiën worden steeds voorgesteld door de Projectleider en zijn Diensthoofd, en ondertekend door een Projectmanager, een Afdelingshoofd, respectievelijk een Lid van het Directiecomité overeenkomstig de bevoegdheid voor de te nemen beslissing.

Les Notes adressées à l'Inspection des Finances sont toujours soumises par le Chef de projet et son Chef de service et signées par un Manager de projet, un Chef de division ou un Membre du Comité de Direction selon la compétence pour la décision à prendre.


De plannen van de directeurs-generaal en de directeurs van de stafdiensten werden goedgekeurd door de voorzitter van het directiecomité, respectievelijk in juli 2003 en september-oktober 2003.

Les plans des directeurs-généraux et des directeurs d'encadrement ont été approuvé par le président du Comité de direction, les uns en juillet 2003, les autres en septembre-octobre 2003.


De voorzitter wordt bijgestaan door drie ondervoorzitters, respectievelijk de leidend ambtenaar van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid.

Le président est assisté par trois vice-présidents, respectivement le fonctionnaire dirigeant de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, le président du Comité de direction du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et le président du Comité de direction du Service public fédéral Sécurité sociale.


Zoals vastgelegd in het koninklijk besluit van 26 januari 2010[1] moeten de leden van de ICG van niveau A zijn en zijn zij benoemd door respectievelijk de voorzitters van de directiecomités en de leden van de regering.

Comme fixé à l’arrêté royal du 26 janvier 2010[1], les membres du GCI doivent être de niveau A et sont nommés respectivement par les présidents des comités de direction et les membres du gouvernement.


Hoorzitting met de heren Jean-Paul Servais en Rudi Bonte, respectievelijk voorzitter en lid directiecomité van de CBFA Rol van de controleurs

Audition de MM. Jean-Paul Servais et Rudi Bonte, respectivement président et membre du comité de direction de la CBFA Rôle des contrôleurs


De eerste plannen van de directeurs-generaals en de stafdirecteurs werden goedgekeurd door de voorzitter van het directiecomité, respectievelijk in juli 2003 en september-okober 2003.

Les premiers plans des directeurs généraux et directeurs d'encadrement ont été approuvés par le président du Comité de direction, respectivement en juillet 2003 et septembre-octobre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directiecomité respectievelijk' ->

Date index: 2023-12-13
w