Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Betrekking van voorzitter van het Directiecomité
Directiecomité
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm

Vertaling van "directiecomité zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse




bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès




betrekking van voorzitter van het Directiecomité

emploi du président du Comité de direction


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter van het directiecomité moet evenwel tussenkomen in het vervolg van de procedure, zodra het dossier overeenkomstig het ontworpen artikel 78, § 6, aan het directiecomité bezorgd is, zodat het niet uitgesloten is dat zijn onpartijdigheid daardoor ter discussie wordt gesteld.

Or, le président du comité de direction est appelé à intervenir dans la suite de la procédure une fois le dossier transmis, en application de l'article 78, § 6, en projet, au comité de direction en sorte qu'il n'est pas exclu que son impartialité soit de ce fait mise en cause.


- Op het niveau van de directiecomités werd gevraagd om in de brief-sjablonen de naam van de website te vermelden zodat de website via briefwisseling en mails naar de burger toe bekend geraakt.

- Au niveau des comités de direction, il a été demandé de mentionner le nom du site internet sur les modèles de lettre afin que le site internet se fasse connaître du citoyen par la correspondance et les courriers électroniques.


Anderzijds zijn de leden van het Directiecomité van oordeel dat dit thema niet zou moeten worden besproken in elk Directiecomité, maar wel in het College van Voorzitters zodat er een gemeenschappelijk standpunt kan worden ingenomen en er volledige eensgezindheid is wanneer er beslissingen zouden moeten worden genomen.

En outre, les membres du Comité de direction estiment que ce sujet ne devrait pas être débattu au sein de chaque Comité de direction mais bien au sein du Collège des Présidents afin qu’une position commune soit prise et qu’il n’y ait aucune divergence dans les prises de décisions qui pourraient être décidées.


Artikel 2 voert in artikel 19 van de wet van 22 februari 1998 de tweederderegel in, zodat vrouwen op een meer evenwichtige wijze vertegenwoordigd worden in het directiecomité.

L'article 2 inscrit la règle des deux tiers dans l'article 19 de la loi du 22 février 1998, afin que la représentation des femmes au sein du comité de direction soit plus équilibrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Directiecomité van onze FOD Sociale Zekerheid sluit zich volledig aan bij de plannen van de minister en neemt de uitdaging aan om een aantal inspanningen te leveren zodat de diversiteit in de samenleving zowel op het vlak van cultuur, levensstijl als competenties, ook zichtbaar wordt in het personeelsbestand van onze FOD.

Le Comité de direction de notre SPF Sécurité sociale souscrit totalement aux projets du ministre et s'engage à fournir une série d'efforts afin que la diversité perceptible dans la société au niveau de la culture, du mode de vie et des compétences, transparaisse également dans l'effectif du personnel de notre SPF.


Artikel 2 voert in artikel 19 van de wet van 22 februari 1998 de tweederderegel in, zodat vrouwen op een meer evenwichtige wijze vertegenwoordigd worden in het directiecomité.

L'article 2 inscrit la règle des deux tiers dans l'article 19 de la loi du 22 février 1998, afin que la représentation des femmes au sein du comité de direction soit plus équilibrée.


Overwegende dat de inwerkingtreding op 11 december 2006 van het artikel 134, 2° van de wet van 20 juli 2006 en van het koninklijk besluit van 23 oktober 2006, en de inwerkingtreding bij publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit van 21 december 2006 van artikel 135 van de wet van 20 juli 2006, om deze redenen tot gevolg heeft dat een Ministerieel Besluit dient aangenomen te worden tot vastlegging van de bezoldiging van de voorzitter en de leden van het directiecomité, zodat de Koning de directeurs van de gewijzigde directies en de voorzitter van het directiecomité dringend kan benoemen;

Considérant que l'entrée en vigueur le 11 décembre 2006 de l'article 134, 2° de la loi du 20 juillet 2006 et de l'arrêté royal du 23 octobre 2006, et que l'entrée en vigueur par la publication au Moniteur Belge de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 de l'article 135 de la loi du 20 juillet 2006, nécessitent qu'un arrêté ministériel fixe la rémunération du président et des membres du comité de direction, afin de permettre la nomination urgente par le Roi des directeurs des directions modifiées et du président du comité de direction;


Vermits de voorzitter, enerzijds, volwaardig lid is van het directiecomité van de C. B.F., en, anderzijds, uit het geheel van de van toepassing zijnde bepalingen volgt dat hij geen lid kan zijn van het directiecomité van de Nationale Bank vermits de wetgever gewild heeft dat de leden afkomstig uit de N.B.B. in geen geval de meerderheid kunnen vormen in het directiecomité van de C. B.F (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50 1842/004, p. 124), impliceert dit dat, naar gelang van de samenstelling, drie leden op vijf of vier leden op zeven aan de beraadslaging kunnen deelnemen, zodat ...[+++]

Etant donné que, d'une part, le président est membre à part entière du comité de direction de la C. B.F. et que, d'autre part, il résulte de l'ensemble des dispositions applicables qu'il ne peut être membre du comité de direction de la Banque nationale, puisque le législateur a voulu que les membres issus de la B.N.B. ne puissent en aucun cas former une majorité au sein du comité de direction de la C. B.F (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50 1842/004, p. 124), il apparaît que, selon la composition du comité, trois membres sur cinq ou quatre membres sur sept peuvent prendre part à la délibération, de sorte que, dans les deux cas, le qu ...[+++]


De lijst met de kandidaten van groep A wordt vervolgens door Selor overgemaakt aan de betrokken minister (voor de functie van voorzitter van het directiecomité) of aan de voorzitter van het directiecomité (voor de overige managements- en kaderfuncties), zodat overgegaan kan worden tot een bijkomend onderhoud met de kandidaten.

La liste des candidats du groupe A est ensuite transmise par le Selor soit au ministre concerné, pour la fonction de président du comité de direction, soit au président du comité de direction pour les autres fonctions de management et d'encadrement afin de procéder à un entretien complémentaire avec les candidats.


2° voor de berekening van de meerderheden die in de directiecomités van de CBF en van de CDV moeten worden behaald, zullen de leden van die directiecomités die tevens deel uitmaken van het directiecomité van de NBB, nooit samen een aantal stemmen kunnen uitbrengen dat hoger is dan de stemmen uitgebracht door de andere leden van het directiecomité; in geval zij in aantal in de meerderheid zouden zijn, zal hun stem in verhouding verminderd worden zodat zij samen over ten hoogste hetzelfde aantal stemmen zullen beschikken als de stemmen ...[+++]

2° pour le calcul de la majorité à atteindre au sein des comités de direction de la CBF et de l'OCA, les membres de ces comités de direction qui siègent également au sein du comité de direction de la BNB ne pourront jamais exprimer ensemble un nombre de voix supérieur à celles exprimées par les autres membres du comité de direction; au cas où ils seraient majoritaires en nombre, leur voix sera réduite proportionnellement de façon à ce qu'ils disposent ensemble au maximum du même nombre de voix que celles émises par l'ensemble des autres membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directiecomité zodat' ->

Date index: 2021-04-13
w