Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directies werd genomen » (Néerlandais → Français) :

Die steun inzake personeel wordt bestemd voor de schoolinrichting of, nadat, voor elk schooljaar, het advies van de betrokken directies werd genomen, voor de structuren die verschillende inrichtingen overkoepelen, om die administratieve of educatieve ondersteuning wederzijds te kunnen organiseren.

Cette aide en personnel est affectée au sein de l'établissement scolaire ou, après avoir pris, pour chaque année scolaire, l'avis des directions concernées, au sein de structures regroupant plusieurs établissements en vue de permettre la mutualisation de cette aide administrative ou éducative.


Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbreuk werd vastgesteld; - de betaalde bedragen hebben enkel betre ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui ...[+++]


Bijvoorbeeld, voor de gemeenten van sommige gewestelijke directies, werd de werkelijke groeivoet van de PB (per gewestelijke directie) op de laatste vier aanslagjaren in aanmerking genomen in plaats van de nationale economische groeivoet.

Par exemple, pour les communes de certaines directions régionales, on a retenu le taux d'accroissement réel de l'IPP (par direction régionale) sur les quatre derniers exercices d'imposition à la place du taux d'accroissement économique national.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat geen enkele beleidsmaatregelen of actie betreffende ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie werd genomen in 2005 door de directie-generaal Personen met een handicap.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'aucune décision politique ou action n'a été prise en 2005 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud par la direction générale Personnes handicapées.


De methodologie van de VCT werd volledig gerespecteerd en zij heeft dan ook een gunstig advies verleend met betrekking tot het voorstel van verdeling namelijk 49,15 % N en 50,85 % F. Het werkvolume dat in aanmerking genomen werd, was dat van 2014 en het aantal betrekkingen (statutair en contractueel) dat in elke directie generaal/stafdienst in aanmerking genomen werd, was dat wat werd vastgesteld in het personeelsplan 2015.

La méthodologie de la CPCL a été pleinement respectée, raison pour laquelle la CPCL a émis un avis favorable sur la proposition de 49,15 % N et 50,85 % F. Le volume des affaires pris en compte est celui de l'année 2014 et le nombre d'emplois (statutaires et contractuels) pris en compte dans chaque Direction générale/ Service d'encadrement est celui qui a été fixé dans le plan de personnel 2015.


In het kader van de monitoring van de habitats, zal er rekening worden gehouden met de soorten van de boom-, de struik- en kruidlaag; Overwegende dat de volgende opmerkingen en vragen niet in aanmerking werden genomen omdat dit niet opportuun werd geacht op basis van wetenschappelijke en/of juridische argumenten : - Wat de vraag om de verbodsbepalingen die in artikel 15, § 2, vermeld zijn tussen de verschillende aanwijzingsbesluiten op elkaar af te stemmen betreft : bepaalde verschillen tussen de tekstversies werden behouden, vanwege de bijzonderheden van de zone en de specifieke opmerkingen bij ...[+++]

Dans le cadre du monitoring des habitats, il sera tenu compte des espèces de la végétation arborée, arbustive et herbacée. Considérant que les remarques et les demandes suivantes n'ont pas été prises en compte dès lors que cela n'a pas été jugé opportun sur base d'arguments scientifiques et/ou juridiques : - En ce qui concerne la demande d'harmoniser les interdictions figurant à l'article 15, § 2, entre les divers arrêtés de désignation, certaines différences entre les versions de texte ont été maintenues, du fait des particularités de la zone et des remarques spécifiques lors de l'élaboration de l'avant-projet d'arrêté, notamm ...[+++]


De beslissing om in het Vlaamse Gewest plasmaferesecentra te sluiten, werd genomen in samenspraak met de directie van de Dienst van het Bloed van het Rode Kruis Vlaanderen, de directie van de centrale afdeling voor fractionering CAF-DCF en mijzelf.

La décision de fermeture de centres de plasmaphérèse en région flamande a été prise en concertation avec la direction du Service du Sang la Croix Rouge Flamande, la direction de l'établissement de fractionnement CAF-DCF et moi-même.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat geen enkele beleidsmaatregelen of actie betreffende ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie werd genomen in 2005 door de directie-generaal Personen met een handicap.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'aucune décision politique ou action n'a été prise en 2005 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud par la direction générale Personnes handicapées.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, geen enkele beleidsmaatregel of actie betreffende ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie werd genomen in 2003 door de directie-generaal Personen met een handicap.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'aucune décision politique ou action n'a été prise en 2003 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud par la direction générale Personnes handicapées.


Overwegende dat door het arrest nr. 156.607 d.d. 20 maart 2006 (Mestré tegen het Selectiebureau van de Federale Overheid en de Belgische Staat) het koninklijk besluit van 11 mei 2003 houdende hervorming van de loopbaan van bepaalde personeelsleden die houder zijn van operationele graden van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid onwettig is verklaard, dat deze onwettigheid incidenteel werd opgeworpen, naar aanleiding van een procedure tot nietigverklaring ingeleid door de verwerende partij tegen een in uitvoering van dit koninklij ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'arrêt n° 156.607 du 20 mars 2006 (Mestré contre le Bureau de Sélection de l'Administration fédérale et l'Etat belge), l'arrêté royal du 11 mai 2003 portant réforme de la carrière de certains agents titulaires de grades opérationnels de la Direction générale de la Sécurité civile a été déclaré illégal, que cette illégalité a été déclarée à titre incident, à l'occasion d'une procédure en annulation dirigée par la partie requérante contre un acte individuel pris en exécution de cet arrêté royal;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directies werd genomen' ->

Date index: 2024-02-20
w