Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «director roma co-secretaris » (Néerlandais → Français) :

Joan Clos, vice-secretaris-generaal van de Verenigde Naties en Executive Director van UN-Habitat (en voormalig burgemeester van Barcelona), zal het forum eveneens toespreken en samen met commissaris Hahn een persconferentie geven.

M. Joan Clos, secrétaire général adjoint des Nations unies et directeur exécutif d'ONU‑Habitat (également ancien maire de Barcelone) prononcera lui aussi une allocution lors du forum et tiendra une conférence de presse commune avec le commissaire Hahn.


Commissaris Hahn en Joan Clos, vice-secretaris-generaal van de VN en Executive Director van UN-Habitat, zullen op 17 februari om 13.15 uur in het Charlemagnegebouw een gezamenlijke persconferentie houden.

Le 17 février, à 13 h 15, le commissaire Hahn et M. Joan Clos, secrétaire général adjoint des Nations unies et directeur exécutif d'ONU-Habitat, tiendront une conférence de presse commune dans le bâtiment Charlemagne.


De secretaris‑generaal van de Raad van Europa, Thorbjorn Jagland, zei: "Roma worden nog steeds dagelijks geconfronteerd met vooroordelen, intolerantie, mishandeling en sociale uitsluiting.

Le Secrétaire général du Conseil de l’Europe, M. Thorbjørn Jagland, a déclaré: «Les Roms continuent de subir les préjugés, l’intolérance, la violence et l’exclusion sociale dans leur vie quotidienne.


M. overwegende dat de UNICEF, de secretaris-generaal van de Raad van Europa en de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid, en dat laatstgenoemde de Italiaanse regering een memorandum heeft doen toekomen in verband met onder meer racisme, vreemdelingenhaat en de bescherming van de mensenrechten van Roma,

M. considérant que l'Unicef, le secrétaire général du Conseil de l'Europe et le commissaire du Conseil de l'Europe aux droits de l'homme ont fait part de leurs préoccupations, et que le commissaire a adressé un mémorandum au gouvernement italien concernant, entre autres, le racisme, la xénophobie et la protection des droits de l'homme des Roms,


L. - overwegende dat de UNICEF, de secretaris-generaal van de Raad van Europa en de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid, en dat laatstgenoemde de Italiaanse regering een memorandum heeft doen toekomen in verband met onder meer racisme, vreemdelingenhaat en de bescherming van de mensenrechten van Roma,

L. considérant que l'Unicef, le Secrétaire général du Conseil de l'Europe et le commissaire du Conseil de l'Europe aux droits de l'homme ont fait part de leurs préoccupations, et que ce dernier a adressé un mémorandum au gouvernement italien concernant, entre autres, le racisme, la xénophobie et la protection des droits humains des Roms,


M. overwegende dat de UNICEF, de secretaris-generaal van de Raad van Europa en de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid, en dat laatstgenoemde de Italiaanse regering een memorandum heeft doen toekomen in verband met onder meer racisme, vreemdelingenhaat en de bescherming van de mensenrechten van Roma,

M. considérant que l'Unicef, le secrétaire général du Conseil de l'Europe et le commissaire du Conseil de l'Europe aux droits de l'homme ont fait part de leurs préoccupations, et que le commissaire a adressé un mémorandum au gouvernement italien concernant, entre autres, le racisme, la xénophobie et la protection des droits de l'homme des Roms,


57. is verheugd dat de eerste onderhandelingsronde heeft plaatsgevonden in een sfeer van wederzijds respect; is echter bezorgd over het feit dat volgens het rapport van de speciale afgezant van de VN-secretaris-generaal de situatie van de betrekkingen tussen de etnische groepen, en de rechten van de minderheden, en meer in het bijzonder van de Servische en Roma-minderheden, nog altijd beroerd is; verzoekt de voorlopige instellingen voor zelfbestuur om in het kader van de decentralisatiebesprekingen maatregelen voor te stellen met het oog op een oplossing van dit probleem;

57. se félicite du fait que les premiers pourparlers de négociation se soient déroulés dans un climat de respect mutuel; se préoccupe toutefois de ce que le rapport de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies décrit la situation des relations interethniques, et des droits des minorités, et plus particulièrement celle des minorités serbes et roms, comme toujours 'sombre', et demande aux institutions provisoires d'autonomie de soumettre des propositions, dans le cadre des pourparlers relatifs à la décentralisation, pour remédier à cette situation;


56. is verheugd over de aanbeveling van de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN dat terstond met onderhandelingen over Kosovo moet worden begonnen; is echter bezorgd over het feit dat het rapport van de speciale afgezant de situatie van de betrekkingen tussen de etnische groepen, en meer in het bijzonder de behandeling van de Servische en Roma-minderheden, als "beroerd" omschrijft en verzoekt de voorlopige instellingen voor zelfbestuur onmiddellijk maatregelen te treffen om een ommekeer te bewerkstelligen;

56. se félicite de la recommandation de l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies tendant à ce que les négociations relatives au statut du Kosovo soient ouvertes sans retard; se préoccupe toutefois de ce que le rapport de l'envoyé spécial décrit la situation des relations interethniques, et plus particulièrement la situation des droits de l'homme des minorités serbes et roms, comme sombres et demande aux institutions provisoires d'autonomie de faire le nécessaire sans retard pour remédier à cette situation;


- - - De voorlopige samenstelling van de groep deskundigen is : Voorzitter : Maas Cees Member Executive Board ING Group Amsterdam Leden : Astrup Bertelsen, Mr Jorn Président FENA Aalborg Bartolini, Mrs Anna Presidente Comitato Difesa Consumatori Milano Borges, Prof. Dr. Antonio INSEAD Fontainebleau Davignon, Burggraaf Etienne Gedelegeerd bestuurder Generale Maatschappij van België Brussel Gloystein, Dr. Peter Member Board of Managing Directors Commerzbank A.G. Düsseldorf Hahn Prof. Dr. Hugo Alte Universität Würtzburg Hardiman Dr. Tom Chairman IBM Ireland Dublin Lagayette, Mr. Philippe Directeur Général Caisse des Dépôts et Consignations Paris Maussion, Mrs Catherine Chef de service des études économiques Revue Que Choisir Paris Mayes, Mr. D ...[+++]

---------- Composition du groupe d'experts: Président: M. Cees Maas Membre du conseil d'administration du groupe ING Amsterdam Membres: M. Jorn Astrup Bertelsen Président FENA Aalborg Mme Anna Bartolini Présidente du Comité de défense des consommateurs Milan Prof. Antonio Borges INSEAD Fontainebleau Vicomte Etienne Davignon Administrateur Délégué Société Générale de Belgique Bruxelles M. Peter Gloystein Membre du conseil d'administration Commerzbank A.G. Düsseldorf Prof. Hugo Hahn Alte Universität Würtzburg M. Tom Hardiman Président d'IBM Irlande Dublin M. Philippe Lagayette Directeur général Caisse des Dépôts et Consignations Paris Mme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'director roma co-secretaris' ->

Date index: 2025-01-01
w