Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer
Directoraat-generaal der Strafinrichtingen
Directoraat-generaal strafinrichtingen
ECHO

Vertaling van "directoraat-generaal strafinrichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directoraat-generaal strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


Buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen

Services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires


Directoraat-generaal der Strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Direction générale B - Agriculture et pêche | Direction générale B - Agriculture, pêche, affaires sociales et santé




Directoraat-generaal Maritiem Vervoer

Direction générale Transport Maritime


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze toelage kan niet toegekend worden aan opleiders bij de opleidingscentra voor penitentiair personeel die de toelage genieten vastgelegd bij het ministerieel besluit van 30 juli 2001 tot toekenning van een toelage aan sommige ambtenaren van de buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen die bij mandaat voltijds aangewezen zijn in de functie van opleider bij de penitentiaire centra voor basisopleiding.

Cette allocation ne peut pas être accordée aux formateurs des centres de formation pour le personnel pénitentiaire qui bénéficient de l'allocation fixée par l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 octroyant une allocation à certains agents des services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires désignés par mandat à temps plein à la fonction de formateur auprès des centres pénitentiaires de formation de base.


In geval van betwistingen omtrent de toepassing van dit samenwerkingsakkoord is een arbitragecommissie bevoegd, samengesteld uit de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal Strafinrichtingen en van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van het ministerie van Justitie en de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal van de Gezondheidszorg, of uit hun vertegenwoordigers.

En cas de divergences de vue sur l'application du présent accord de coopération, les litiges seront soumis à une commission de conciliation composée des fonctionnaires dirigeants des directions générales des établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire et de la direction générale de l'action sociale et de la Santé ou de leurs représentants.


In geval van betwistingen omtrent de toepassing van dit samenwerkingsakkoord is een arbitragecommissie bevoegd, samengesteld uit de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal Strafinrichtingen en van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van het ministerie van Justitie en de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal van de Gezondheidszorg, of uit hun vertegenwoordigers.

En cas de divergences de vue sur l'application du présent accord de coopération, les litiges seront soumis à une commission de conciliation composée des fonctionnaires dirigeants des directions générales des établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire et de la direction générale de l'action sociale et de la Santé ou de leurs représentants.


Het registratiemodel, bedoeld in het eerste lid, 5º, wordt in onderling overleg tussen vertegenwoordigers van de gespecialiseerde voorzieningen, de steuncentra, het directoraat-generaal Strafinrichtingen, het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie en de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid van het ministerie van Justitie evenals het begeleidingscomité als bedoeld in artikel 12, uitgewerkt.

Le modèle d'enregistrement sera mis au point en étroite collaboration avec les équipes spécialisées, les centres d'appui, les directions générales des Établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire, le service de la Politique criminelle du ministère de la Justice ainsi que le comité d'accompagnement, visé à l'article 12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De praktische en ethische aspecten van deze registratie worden in onderling overleg tussen de gespecialiseerde teams, de steuncentra, het directoraat-generaal Strafinrichtingen, het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie en de dienst voor het Strafrechtelijk beleid van het ministerie van Justitie evenals het begeleidingscomité uitgewerkt.

Les modalités pratiques et éthiques d'enregistrement sont mises au point en étroite collaboration avec les équipes spécialisées, les centres d'appui, les Directions générales des Établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire, le service de la Politique criminelle du ministère de la Justice ainsi que le comité d'accompagnement.


Volgens het Directoraat-generaal Strafinrichtingen zijn er dit jaar tot 24 juli 2010 "slechts" acht gevangenen ontsnapt in België, een cijfers dat beduidend lager ligt dan dat van de twee voorafgaande jaren.

Selon la Direction générale Établissements pénitentiaires des prisons le 24 juillet 2010, cette année, "seuls" huit prisonniers se sont échappés en Belgique, un chiffre qui est en nette régression par rapport aux deux précédentes années".


Volgens Laurent Sempot, van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen, ligt het cijfer ver beneden het gemiddelde voor 2008-2009.

C'est bien en deçà de la moyenne pour 2008-2009.


De Penitentiaire Gezondheidsdienst van het Directoraat-generaal van de Strafinrichtingen van de FOD Justitie is verantwoordelijk voor de organisatie van een preventief gezondheidsbeleid en voor de curatieve medische dienstverlening in gevangenissen.

Le Service de Santé pénitentiaire de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du SPF Justice assume la responsabilité de l'organisation d'une politique sanitaire préventive et du service médical curatif dans les prisons.


Het personeel van de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen kan opteren voor verlof voorafgaand aan het pensioen op basis van het koninklijk besluit van 25 september 1998 tot invoering van verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst van de Buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen en het koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst van de Buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen.

Le personnel des services extérieurs de la direction générale de l'Exécution des peines et mesures peut opter pour le congé préalable à la pension sur la base de l'arrêté royal du 25 septembre 1998 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la direction générale des Etablissements pénitentiaires et de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la direction générale Exécution des peines et mesures.


Art. 3. In het opschrift en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 september 1998 tot invoering van arbeidsduurvermindering ten gunste van sommige personeelsleden in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen, worden de woorden « Directoraat-generaal Strafinrichtingen » vervangen door de woorden « Directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen ».

Art. 3. Dans l'intitulé et dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 septembre 1998 instituant la réduction du temps de travail en faveur de certains membres du personnel en service dans les services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires, les mots « Direction générale des Etablissements pénitentiaires » sont remplacés par les mots « Direction générale de l'Exécution des peines et mesures ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directoraat-generaal strafinrichtingen' ->

Date index: 2021-06-10
w