Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disco
Discobar
Discotheek
Discotheek-dancing

Vertaling van "discotheek-dancing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° discotheek-dancing: elke exploitatie zoals bepaald in 1°, met een voor dans geschikte inrichting en/of uitrusting, waaronder op eenniet-limitatieve en niet-cumulatieve wijze een permanente dansvloer, een aangepaste muziekinstallatie, lichtinstallatie of decoratie wordt verstaan;

2° discothèque-dancing: toute exploitation telle que définie sous 1°, avec un aménagement et/ou un équipement adapté à la danse, par lequel on entend de façon non limitative et non cumulative une piste de danse permanente, une installation musicale adaptée, une installation d'éclairage ou une décoration;


Art. 52. Het jaarlijks bedrag van de billijke vergoeding voor discotheken of dancings wordt bepaald op grond van de totale oppervlakte van de discotheek-dancing en van het aantal openingsdagen per week of per maand, volgens het volgende tarief:

Art. 52. Pour les discothèques ou dancings, le montant annuel de la rémunération équitable est déterminé sur base de la surface totale de la discothèque-dancing et du nombre de jours d'ouverture par semaine ou par mois, selon le tarif suivant :


3° gemengde inrichting: elke exploitatie waar in afzonderlijke en door een vaste constructie duidelijk van elkaar gescheiden ruimten een Horeca-inrichting en een discotheek - dancing, zoals bepaald in respectievelijk 1° en 2°, worden uitgebaat;

3° établissement mixte: toute exploitation où, dans des locaux isolés et clairement séparés par une construction fixe, un établissement Horeca et une discothèque-dancing, tels que définis respectivement sous 1° et 2°, sont exploités;


Art. 53. Er is een aanvullende billijke vergoeding verschuldigd voor de occasionele openingsdagen, dit wil zeggen de dagen waarop de discotheek-dancing voor het publiek toegankelijk is buiten de normale openingsdagen die voor het bepalen van de in artikel 52 vermelde bedragen in aanmerking worden genomen.

Art. 53. Un complément de rémunération équitable est dû pour les jours d'ouverture occasionnels, c'est-à-dire les jours au cours desquels la discothèque-dancing est accessible au public en dehors des jours d'ouverture habituels pris en compte pour fixer les montants visés à l'article 52.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanvullende billijke vergoeding is gelijk aan het bedrag vermeld in de eerste kolom van het tarief discotheek-dancing van artikel 52, gedeeld door tweeënvijftig en vermenigvuldigd met het aantal occasionele openingsdagen.

Ce complément de rémunération équitable est égal au montant visé dans la colonne 1 du tarif discothèque-dancing de l'article 52, divisé par 52 et multiplié par le nombre de jours d'ouverture occasionnels.


2° Discotheek - dancing : elke uitbating zoals bepaald in 1°, met een voor dans geschikte inrichting en/of uitrusting, waaronder op een niet-limitatieve en niet-cumulatieve wijze een permanente dansvloer, een aangepaste muziekinstallatie, lichtinstallatie of decoratie wordt verstaan.

2° Discothèque-dancing : toute exploitation telle que définie sous 1°, avec un aménagement et/ou un équipement adapté à la danse, par lequel on entend de façon non limitative et non cumulative une piste de danse permanente, une installation musicale, une installation d'éclairage ou une décoration adaptée.


3° Gemengde inrichting : elke uitbating waar in afzonderlijke en door een vaste constructie duidelijk van elkaar gescheiden ruimten een Horeca-inrichting en een discotheek-dancing, zoals bepaald in respectievelijk 1° en 2°, worden uitgebaat.

3° Etablissement mixte : toute exploitation où, dans des locaux isolés et clairement séparés par une construction fixe, un établissement Horeca et une discothèque-dancing, tels que définis respectivement sous 1° et 2°, sont exploités.


« Tijdelijke discotheek-dancing : elke uitbating waar naar aanleiding van enige gebeurtenis van voorbijgaande aard een discotheek of dancing in de zin van punt 2° wordt uitgebaat».

« Dancing-discothèque temporaire : toute exploitation où, à l'occasion d'un événement quelconque de nature temporaire, une discothèque ou dancing tel que défini sous 2° est exploité».


Het bedrag van de billijke vergoeding toepasselijk op de tijdelijke gemengde inrichtingen wordt bepaald op grond van het tarief van de tijdelijke horeca-inrichtingen en van het tarief van de tijdelijke discotheken-dancings, en zulks verhoudingsgewijs met de oppervlakte ingenomen door de tijdelijke horeca-inrichting enerzijds en door de tijdelijke discotheek-dancing anderzijd.

Le montant de la rémunération équitable applicable aux établissements mixtes temporaires est déterminé en fonction du tarif des établissements horeca temporaires et du tarif des discothèques-dancings temporaires, et ce en proportion de la surface occupée d'une part par l'établissement horeca temporaire et d'autre part par la discothèque-dancing temporair.


Art. 10. Het bedrag van de billijke vergoeding van toepassing op gemengde inrichtingen wordt bepaald op basis van het tarief voor de permanente en de occasionele oppervlakte van Horeca-inrichtingen en het tarief discotheken - dancings en dit in verhouding tot de oppervlakte die door de Horeca-inrichting enerzijds en de discotheek - dancing anderzijds wordt ingenomen.

Art. 10. Le montant de la rémunération équitable applicable aux établissements mixtes est déterminé en fonction du tarif des surfaces permanente et occasionnelle des établissements Horeca et du tarif des discothèques - dancings, et ce proportionnellement à la surface occupée d'une part par l'établissement Horeca et d'autre part par la discothèque - dancing.




Anderen hebben gezocht naar : discobar     discotheek     discotheek-dancing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discotheek-dancing' ->

Date index: 2023-03-26
w