Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Discrete stochastische variabele
Discrete variabele
Discrete veranderlijke
Discrete willekeurige variabele
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Vergelijking op enkelblinde manier

Vertaling van "discrete manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discrete stochastische variabele | discrete willekeurige variabele

variable aléatoire discrète


discrete variabele | discrete veranderlijke

variable discontinue | variable discrète


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° geneesmiddelen, producten die bij inname tot gezondheidsrisico's kunnen leiden, en dossiers worden op een veilige en discrete manier bewaard;

1° des médicaments, des produits pouvant entraîner des risques pour la santé et des dossiers sont conservés en sécurité et discrètement ;


Een discrete manier is mogelijk, maar dit veronderstelt op zijn minst eensgezindheid over bepaalde punten.

Une manière discrète est possible, mais cela suppose qu'on accepte au minimum qu'on puisse parler dans certains cas d'une seule voix.


De erkenning van het moederschap en het zoeken naar de moeder worden onmogelijk gemaakt wanneer de moeder op een « discrete » manier bevallen is, zij er niet van heeft afgezien binnen twee maanden na de bevalling en ze niet besloten heeft de geheimhouding van haar identiteit op te heffen (voorgestelde artikelen 313, § 2, tweede lid, en 314, tweede lid, in fine, van het Burgerlijk Wetboek; artikelen 6 en 7 van het voorstel).

La reconnaissance de maternité et l'action en recherche de maternité sont rendues impossibles lorsque la mère a accouché de manière « discrète », qu'elle n'y a pas renoncé dans les deux mois de la naissance et qu'elle n'a pas décidé de lever le secret de son identité (articles 313, § 2, alinéa 2, et 314, alinéa 2, in fine, proposés du Code civil; articles 6 et 7 de la proposition).


Met het grootste respect voor de mensen en voor hun privacy zou er dan een discreet signaal moeten worden gegeven aan het OCMW zodat — op even discrete manier — aan de ouders uitgelegd kan worden op welke hulp zij recht hebben en wat zij kunnen doen om hun situatie te verbeteren.

Dans ce cas, il convient, dans le plus grand respect des personnes et de leur vie privée, de prévenir discrètement le CPAS afin qu'il puisse, tout aussi discrètement, expliquer aux parents les possibilités d'aide existantes et ce qu'il leur est possible de faire pour améliorer leur situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom beoogt dit voorstel van resolutie een eenduidig medisch attest in het leven te roepen waaruit duidelijke én correcte informatie verstrekt wordt naar zowel de controlerende politieambtenaar als de patiënt in kwestie met als doel op een discrete manier willekeur, onwetendheden en eventuele fouten bij controles uit te kunnen schakelen nog vóór ze ontstaan.

Pour toutes les raisons évoquées, la présente proposition de résolution vise à instaurer une attestation médicale uniformisée, établissant des informations à la fois claires et exactes, tant pour l'intéressé que pour le fonctionnaire de police qui le contrôle, dans le but de prévenir, de manière discrète, les risques d'arbitraire, d'ignorance et d'erreurs lors des contrôles.


De regularisatieprocedure biedt de mogelijkheid - ook voor de belastingplichtige die beroepsmatig actief is - om op een discrete manier een niet aangegeven (buitenlands) vermogen te " regulariseren" .

La procédure de régularisation offre la possibilité - y compris pour le contribuable professionnellement actif - de « régulariser » discrètement des avoirs (étrangers) non déclarés.


50. betreurt dat maatschappelijke organisaties in sommige landen nog steeds te maken hebben met ernstige beperkingen, zoals belemmering van vrij verkeer, rechtszaken tegen leiders van ngo's en mensenrechtenactivisten, omslachtige administratieve procedures, het agressief gebruik van wetgeving inzake smaad tegen ngo's of een algeheel verbod op hun functioneren, restrictieve regels met het oog op de controle van buitenlandse financiering of het eisen van goedkeuring voor de aanvaarding van financiële steun; benadrukt in dit verband de betekenis van het Europees Fonds voor Democratie als een flexibele en discrete manier om het prodemocrati ...[+++]

50. regrette que dans certains pays, les organisations de la société civile continuent à rencontrer de sérieux problèmes, comme les entraves à la liberté de circulation, les poursuites contre des responsables d'ONG et des défenseurs des droits de l'homme, la lourdeur des procédures administratives, l'utilisation agressive de lois sur la diffamation contre des ONG ou l'interdiction totale de leur activité, des règles restrictives en matière de contrôle des financements étrangers ou le fait de devoir soumettre à une autorisation l'acceptation d'un soutien financier; dans ces conditions, souligne l'importance du Fonds européen pour la démo ...[+++]


49. betreurt dat maatschappelijke organisaties in sommige landen nog steeds te maken hebben met ernstige beperkingen, zoals belemmering van vrij verkeer, rechtszaken tegen leiders van ngo's en mensenrechtenactivisten, omslachtige administratieve procedures, het agressief gebruik van wetgeving inzake smaad tegen ngo's of een algeheel verbod op hun functioneren, restrictieve regels met het oog op de controle van buitenlandse financiering of het eisen van goedkeuring voor de aanvaarding van financiële steun; benadrukt in dit verband de betekenis van het Europees Fonds voor Democratie als een flexibele en discrete manier om het prodemocrati ...[+++]

49. regrette que dans certains pays, les organisations de la société civile continuent à rencontrer de sérieux problèmes, comme les entraves à la liberté de circulation, les poursuites contre des responsables d'ONG et des défenseurs des droits de l'homme, la lourdeur des procédures administratives, l'utilisation agressive de lois sur la diffamation contre des ONG ou l'interdiction totale de leur activité, des règles restrictives en matière de contrôle des financements étrangers ou le fait de devoir soumettre à une autorisation l'acceptation d'un soutien financier; dans ces conditions, souligne l'importance du Fonds européen pour la démo ...[+++]


1. De nationale bevoegde autoriteiten staan de implementatie, aansluiting en exploitatie van discrete draadloze toegangspunten met klein bereik onder de algemene machtiging toe en belemmeren de implementatie, aansluiting en exploitatie niet onnodig middels individuele stedenbouwkundige vergunningen of op een andere manier wanneer dit gebruik in overeenstemming is met de overeenkomstig lid 2 aangenomen uitvoeringsmaatregelen.

1. Les autorités nationales compétentes autorisent le déploiement, la connexion et l’exploitation de points d’accès sans fil à portée limitée non gênants sous le régime de l’autorisation générale et ne limitent pas indûment ce déploiement, cette connexion ou cette exploitation en imposant l’obtention de permis d’urbanisme individuels ou par d’autres moyens lorsque cette utilisation est conforme aux mesures d’exécution adoptées en vertu du paragraphe 2.


Deze convergentie wordt op een discrete manier tot stand gebracht en ik wil graag mijn respect betonen voor het discreet diplomatiek optreden van de Hoge Vertegenwoordiger, niet alleen naar buiten toe, maar ook intern.

Cette convergence se fait discrètement, et je voudrais rendre hommage à la discrétion et à la diplomatie du haut représentant, non seulement à l’extérieur mais aussi à l’intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrete manier' ->

Date index: 2023-08-13
w