2° over voldoende infrastructuur en uitrusting beschikken zodat de opgelegde taken doelmatig, met discretie en met respect voor de waardigheid en de eigenheid van de hulpvragers en de medewerkers volbracht kunnen worden en, in voorkomend geval, op de verschillende plaatsen waar het onthaal en de raadplegingen plaatsvinden of waar de opvang gebeurt;
2° disposer d'une infrastructure et équipement adéquats pour que les missions imparties puissent être accomplies de manière efficace, discrète et dans le respect de la dignité et de l'individualité des demandeurs d'aide et des collaborateurs et, le cas échéant, aux divers emplacements où la réception et les consultations ont lieu et où l'accueil est organisé;