Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Beleid definiëren
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen in het handelsverkeer
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Compensatieneurose
Discretionaire beveiliging
Discretionaire macht
Discretionaire toegangscontrole
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Inperking van activiteiten door beperkingen
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen

Traduction de «discretionaire beperkingen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discretionaire beveiliging | discretionaire toegangscontrole

contrôle d'accès discrétionnaire


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

participations discrétionnaires futures | prestations discrétionnaires futures


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation




inperking van activiteiten door beperkingen

Limites imposées aux activités par une incapacité


nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture


beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat president Morsi op 29 mei 2013 bij de Sjoera-raad een nieuw wetsvoorstel inzake verenigingen heeft ingediend; overwegende dat dit wetsvoorstel fel werd bekritiseerd, zowel in het land zelf als in het buitenland, omdat buitensporige en discretionaire beperkingen door de staatsautoriteiten van de werkzaamheden van maatschappelijke organisaties mogelijk worden gemaakt, waardoor Egypte zijn internationale verplichtingen inzake mensenrechten niet naleeft, terwijl de raadpleging met de Commissie van Venetië van de Raad van Europa wordt erkend;

H. considérant qu'un nouveau projet de loi sur les associations a été remis par le président Morsi au conseil de la choura le 29 mai 2013; considérant que ce projet de loi a fait l'objet de vives critiques, à la fois dans le pays et à l'étranger, en ce qu'il autorise les autorités de l'État à imposer des restrictions excessives et discrétionnaires sur les activités des organisations de la société civile, et fait fi de ce fait des obligations internationales de l'Égypte en matière de droits de l'homme, tout en prenant acte de la consultation menée avec la commission de Venise du Conseil de l'Europe;


J. overwegende dat president Morsi op 29 mei 2013 bij de Sjoera-raad een nieuw wetsontwerp inzake verenigingen heeft ingediend; overwegende dat dit wetsontwerp fel is bekritiseerd, zowel in Egypte als in het buitenland, omdat het buitensporige en discretionaire beperkingen door de staatsautoriteiten van de werkzaamheden van ngo's mogelijk maakt; overwegende dat de nieuwe wetgeving betreffende verenigingen in overeenstemming moet zijn met de internationale normen en met de verplichtingen van Egypte;

J. considérant qu'un nouveau projet de loi sur les associations a été remis par le président Morsi au conseil de la choura le 29 mai 2013; que ce projet de loi a fait l'objet de vives critiques, à la fois dans le pays et à l'étranger, en ce qu'il autorise les autorités de l'État à imposer des restrictions excessives et discrétionnaires sur les activités des organisations de la société civile; que toute nouvelle loi sur les associations doit être conforme aux normes internationales et aux obligations de l'Égypte;


Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 48, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 augustus 1995; Gelet op het koninklijk besluit van van 7 september 2012 houdende benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2015; Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft die erin bestaat na te gaan of de beslissingen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle conform zijn met het ...[+++]

Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2012 portant nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2015; Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont conformes à la politique définie par le Ministre compétent; Considérant que le commissaire du gouvernement occupe un post ...[+++]


J. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds vaker ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat het wetsontwerp inzake burgerlijke verenigingen en stichtingen aanleiding heeft gegeven tot grote bezorgdheid onder maatschappelijke activisten en organisaties, aangezien het wetsontwerp in zijn huidige vorm aanzienlijke discretionaire bevoegdheden aan de regering toekent wat betreft de activiteiten en financiering van maatschappelijke organisaties; overwegende dat het wetsontwerp tevens ...[+++]

J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouvoirs discrétionnaires considérables aux mains du gouvernement en ce qui concerne les activités et le financement des groupes de la société civile; considérant que le projet de loi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het kapitaal in stand te houden, is het raadzaam evenredige beperkingen te stellen aan discretionaire winstuitkeringen, met inbegrip van betalingen van dividenden en van variabele beloningen.

Pour veiller à la conservation des fonds propres, il convient d'imposer des restrictions proportionnées sur les distributions discrétionnaires de bénéfices, ce qui englobe dividendes et rémunérations variables.


Om het kapitaal in stand te houden, is het raadzaam evenredige beperkingen te stellen aan discretionaire winstuitkeringen, met inbegrip van betalingen van dividenden en van variabele beloningen.

Pour veiller à la conservation des fonds propres, il convient d'imposer des restrictions proportionnées sur les distributions discrétionnaires de bénéfices, ce qui englobe dividendes et rémunérations variables.


Indien een systeemrelevante instelling niet volledig aan de systeembuffervereisten voldoet, kan de EBA kunnen de bevoegde autoriteiten beperkingen op uitkeringen in verband met tier 1-kernkapitaal, beperkingen op betalingen op aanvullend-tier 1-instrumenten en beperkingen op variabele beloningen en op uitkeringen uit hoofde van discretionaire pensioenen opleggen.

Lorsqu'un établissement d'importance systémique ne se conforme pas totalement à l'exigence de coussin systémique, les autorités compétentes peuvent limiter les distributions liées aux fonds propres de base de catégorie 1, les versements liés à des instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1 ainsi que l'attribution de rémunérations variables et de prestations de retraite discrétionnaires.


8. Indien een systeemrelevante instelling verzuimt het vereiste van lid 1 volledig na te komen, kunnen de bevoegde autoriteiten beperkingen op uitkeringen in verband met tier 1-kernkapitaal, beperkingen op betalingen op aanvullend-tier 1-instrumenten en beperkingen op variabele beloningen en op uitkeringen uit hoofde van discretionaire pensioenen opleggen.

8. Lorsqu'un établissement d'importance systémique ne se conforme pas pleinement à l'exigence prévue au paragraphe 1, les autorités compétentes peuvent limiter les distributions liées aux fonds propres de base de catégorie 1, les versements liés à des instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1 ainsi que l'attribution de rémunérations variables et de prestations de retraite discrétionnaires.


w