Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
Discrimineren van leessignalen
Eenheid voor het discrimineren van het videosignaal
Opdracht tot discrimineren
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «discrimineren en vervolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het Agentschap mag tussen de verbruikers niet discrimineren

l'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discrimination


eenheid voor het discrimineren van het videosignaal

circuit de discrimination des signaux vidéo


discrimineren van leessignalen

discrimination de signaux de lecture






vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Strategie beoogt een sterker juridisch bewustzijn te creëren op het vlak van de rechten van de mens en van de personen die tot een nationale minderheid behoren : het gaat om de vraag hoe men het samenleven kan bevorderen en hoe men aansporing tot rassenhaat kan voorkomen, onder meer door maatregelen tegen het discrimineren en vervolgen van de roma-bevolking, en door een nieuwe evaluatie van de instrumenten voor de bescherming van de roma tegen racistisch geïnspireerde misdrijven. De bestaande rechtsnormen moeten streng gehandhaafd en, waar nodig, herzien worden.

Le dossier prévoit l'augmentation de la conscience juridique dans le domaine des droits de l'homme et des droits des personnes appartenant aux minorités nationales, et dans les questions de cohabitation pour empêcher l'incitation à la haine raciale, l'adoption de mesures pour limiter la discrimination et la persécution de la population rom, ainsi que la réévaluation de la protection des Rom contre les délits de violence à motivations raciales par une application adéquate des normes judiciaires existantes et en cas de besoin par la modification indispensable de celles-ci.


Ze kunnen geen volwaardige leden van de Europese Unie zijn en vervolgens Roemeense zigeuners discrimineren.

Ils ne peuvent pas être membres à part entière de l’Union européenne et puis faire de la discrimination envers les Tziganes roumains.


F. overwegende dat de zelfbenoemde Transnistrische autoriteiten nog steeds de onafhankelijke media en de NGO's blijven bestoken en de Roemeenstalige bevolking blijven discrimineren en vervolgen,

F. considérant que les autorités autoproclamées de Transnistrie continuent à harceler les médias indépendants et les ONG ainsi qu'à commettre des discriminations à l'encontre de la population roumanophone et à persécuter cette dernière,


F. overwegende dat de zelfbenoemde Transnistrische autoriteiten nog steeds de onafhankelijke media en de NGO's blijven bestoken en de Roemeenstalige bevolking blijven discrimineren en vervolgen,

F. considérant que les autorités autoproclamées de Transnistrie continuent à harceler les médias indépendants et les ONG ainsi qu'à commettre des discriminations à l'encontre de la population roumanophone et à persécuter cette dernière,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de maatregelen na overtredingen van Lid-Staat tot Lid-Staat kunnen verschillen zodat bij de vissers een gevoel van onrechtvaardige behandeling ontstaat; dat het ontbreken van afschrikwekkende sancties in bepaalde Lid-Staten afbreuk doet aan de doeltreffendheid van de controle, en dat, gezien deze feiten, de Lid-Staten zonder te discrimineren de nodige maatregelen dienen te nemen om onregelmatigheden te voorkomen en te vervolgen, met name door een gamma van sancties in te voeren waarbij het economische voordeel dat de ...[+++]

considérant que la suite donnée aux infractions peut différer d'un État membre à l'autre, engendrant un sentiment d'iniquité chez les pêcheurs; que l'absence de sanctions dissuasives dans certains États membres nuit à l'efficacité des contrôles et que, face à ces constats, il convient que les États membres prennent toutes les mesures nécessaires et non discriminatoires pour prévenir et poursuivre les irrégularités, notamment en instaurant un régime de sanctions privant effectivement les contrevenants du profit économique tiré des infractions;


Wordt de bevoegdheid tot vervolgen niet beter uitsluitend toegekend aan het Openbaar Ministerie, en dat aan het Openbaar Ministerie in zijn strafvervolging alle groepen op een gelijke manier vervolgt in plaats van te discrimineren?

Ne serait-il pas préférable que l'on attribue exclusivement au ministère public la compétence en matière de poursuites et que ce dernier, dans ses poursuites judiciaires, traite tous les groupes de la même manière au lieu de faire des discriminations ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrimineren en vervolgen' ->

Date index: 2023-01-24
w