Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Forum voor discussie
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «discussie aantoont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorige spreekster antwoordt aan de minister dat de complexiteit van de discussie aantoont dat een dergelijke belangrijke bepaling in feite niet thuishoort in een programmawet, als men weet welke fundamentele en belangrijke discussies eraan vooraf zijn gegaan.

L'intervenante précédente répond au ministre que la complexité de la discussion démontre qu'une disposition à ce point importante n'a en fait pas sa place dans une loi-programme quand on sait à quelles discussions fondamentales et importantes elle a donné lieu.


Vorige spreekster antwoordt aan de minister dat de complexiteit van de discussie aantoont dat een dergelijke belangrijke bepaling in feite niet thuishoort in een programmawet, als men weet welke fundamentele en belangrijke discussies eraan vooraf zijn gegaan.

L'intervenante précédente répond au ministre que la complexité de la discussion démontre qu'une disposition à ce point importante n'a en fait pas sa place dans une loi-programme quand on sait à quelles discussions fondamentales et importantes elle a donné lieu.


De heer Roelants du Vivier verklaart dat deze discussie aantoont hoe belangrijk het is dat er hierover in de commissie grondig wordt nagedacht.

M. Roelants du Vivier déclare que la discussion actuelle démontre l'importance d'une réflexion approfondie sur de sujet en commission.


De heer Roelants du Vivier verklaart dat deze discussie aantoont hoe belangrijk het is dat er hierover in de commissie grondig wordt nagedacht.

M. Roelants du Vivier déclare que la discussion actuelle démontre l'importance d'une réflexion approfondie sur de sujet en commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid verklaart dat de discussie tussen de indieners van de twee wetsvoorstellen aantoont dat het wetsvoorstel nr. 2-740/1 geen eindpunt is, maar een tussenstap die een nieuwe etappe in de staatshervorming aankondigt.

Une commissaire déclare que la discussion entre les auteurs des deux propositions de loi montre que la proposition de loi nº 2-740/1 est non pas un aboutissement, mais une étape intermédiaire dans un nouveau processus de réforme de l'État.


Ik denk dat ook deze discussie aantoont dat het Europees Parlement aandacht heeft voor het lot van mensen in nood.

Je crois que ce débat témoigne également de la profonde préoccupation du Parlement européen devant le sort des personnes qui sont le plus dans le besoin.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was een zeer interessante discussie, die aantoont dat het initiatief tot dit mondelinge debat ook echt een succes is geweest.

– (EN) Monsieur le Président, cette discussion a été très intéressante et il s’est avéré que l’initiative de cette question orale a vraiment été une réussite.


We moeten verder, voorbij de discussie over tijdschalen. Wat voor ons belangrijk is, is dat het proefexperiment van dit nieuwe systeem aantoont dat het echt een toegevoegde waarde is voor de veiligheid van onze buitengrenzen.

Nous devons avancer, et au-delà de la discussion sur l'échelle de temps, notre inquiétude vient du fait que la procédure de test du nouveau système révèle que celui-ci représente une réelle valeur ajoutée pour la sécurité de nos frontières extérieures.


C. overwegende dat de kwaliteit van de werkzaamheden van de Conventie met betrekking tot de voorbereiding van de ontwerpgrondwet en de herziening van de Verdragen het besluit van de Europese Raad van Laken volledig rechtvaardigt om van een intergouvernementele aanpak af te zien en het voorstel van het Parlement tot instelling van een Conventie tot opstelling van een grondwet goed te keuren; overwegende dat het resultaat van de Conventie, waarin de vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de nationale parlementen een centrale rol hebben gespeeld, aantoont dat methode van open discussies in de Con ...[+++]

C. la qualité du travail de la Convention en ce qui concerne la préparation du projet de Constitution et la réforme des traités justifie pleinement la décision du Conseil européen de Laeken de prendre des distances par rapport à la méthode intergouvernementale pour adopter la proposition faite par le Parlement de mettre sur pied une convention chargée de rédiger la constitution; les résultats obtenus par la Convention, au sein de laquelle les représentants du Parlement européen et des parlements nationaux ont joué un rôle crucial, prouvent que la méthode conventionnelle, qui consiste en des discussions ouvertes, est beaucoup plus effic ...[+++]


C. overwegende dat de kwaliteit van de werkzaamheden van de Conventie met betrekking tot de voorbereiding van de ontwerpgrondwet en de herziening van de Verdragen het besluit van de Europese Raad van Laken volledig rechtvaardigt om van een intergouvernementele aanpak af te zien en het voorstel van het Parlement tot instelling van een Conventie tot opstelling van een grondwet goed te keuren; overwegende dat het resultaat van de Conventie, waarin de vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de nationale parlementen een centrale rol hebben gespeeld, aantoont dat methode van open discussies in de Con ...[+++]

C. considérant que la qualité du travail de la Convention en ce qui concerne la préparation du projet de Constitution et la réforme des traités justifie pleinement la décision du Conseil européen de Laeken de prendre des distances par rapport à la méthode intergouvernementale pour adopter la proposition faite par le Parlement de mettre sur pied une convention chargée de rédiger la constitution; les résultats obtenus par la Convention, au sein de laquelle les représentants du Parlement européen et des parlements nationaux ont joué un rôle crucial, prouvent que la méthode conventionnelle, qui consiste en des discussions ouvertes, est beauc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie aantoont' ->

Date index: 2021-09-19
w