Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie doet twee fundamentele » (Néerlandais → Français) :

Er zijn echter twee fundamentele aspecten waarmee nu al rekening moet worden gehouden bij de discussie over de toekomst van het Europees Vluchtelingenfonds na 2004:

Deux éléments fondamentaux doivent d'ores et déjà être pris en compte dans la réflexion sur l'avenir du Fonds européen pour les Réfugiés après 2004 :


Het voorliggende voorstel doet twee fundamentele vragen rijzen.

La proposition à l'examen soulève deux questions fondamentales.


« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]

« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribuable de ...[+++]


Om al deze redenen moeten wij ons concentreren op twee fundamentele discussies, die de afgelopen jaren steeds acuter zijn geworden.

Pour toutes ces raisons, nous ne pouvons éluder deux débats fondamentaux, qui sont devenus de plus en plus pressants ces dernières années.


Prestatieonderzoeken beogen een antwoord te geven op twee fundamentele vragen: doet het uitvoerend orgaan de juiste dingen om de besluiten of gestelde doelen van de wetgever uit te voeren en worden deze dingen op de juiste manier gedaan?

Les audits de la performance s'efforcent de répondre à deux questions fondamentales: l'exécutif agit-il comme il le doit pour appliquer les décisions ou les objectifs définis par le corps législatif, et le fait-il selon les bonnes modalités?


Uit uw discussie kan ik twee fundamentele conclusies trekken.

Sur la base de vos discussions, je peux résumer deux conclusions principales.


De discussie over de toekomst van het cohesiebeleid moet twee fundamentele vereisten met elkaar in overeenstemming zien te brengen: solidariteit met de nieuwe lidstaten en bescherming van de huidige begunstigden van het cohesiebeleid.

Le débat sur l'avenir de la politique régionale devra accepter de concilier deux exigences fondamentales: la solidarité à l'égard des nouveaux États membres et la protection des bénéficiaires actuels des politiques de cohésion.


19. doet de aanbeveling om, met het oog op het volgende WTO-overleg, het standpunt van de Gemeenschap over twee fundamentele eisen te bekrachtigen:

19. recommande, à l'approche du prochain sommet de l'Organisation mondiale du commerce, de réaffirmer la position de l'UE quant à deux exigences essentielles:


De regeling die bij de bestreden bepaling is ingevoerd, doet drie moeilijkheden ontstaan : zij belet de kandidaat-vluchteling die bij zijn aankomst in België om de bijstand van een tolk heeft verzocht maar nadien een voldoende kennis van het Frans of het Nederlands heeft verworven, zich in een van die talen uit te drukken; zij legt een vertaling in twee richtingen op en levert ernstige risico's op in verband met de juiste weergave van het oorspronkelijke relaas, wanneer om historische of culturele redenen enkel tolken voorhanden zijn ...[+++]

Le régime mis en place par la disposition entreprise fait naître trois difficultés : il empêche le candidat réfugié qui a sollicité l'aide d'un interprète à son arrivée en Belgique mais qui a acquis par la suite une connaissance suffisante de la langue française ou de la langue néerlandaise de s'exprimer dans cette langue; il impose un double exercice de traduction et engendre des risques sérieux quant au respect du récit initial, lorsque pour des raisons historiques ou culturelles il existe des interprètes traduisant uniquement dans la direction du français ou du néerlandais; il oblige le candidat réfugié à faire un choix irrévocable lors de son arrivée sur le territoire alors qu'il ne connaît pas à ce ...[+++]


- Deze discussie doet twee fundamentele problemen rijzen.

- Cette discussion soulève deux problèmes fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie doet twee fundamentele' ->

Date index: 2023-04-07
w