Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Helemaal indrukken
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "discussie en helemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanwezigheid van nanovoeding op de Europese markt zorgt bovendien voor discussie: de verkochte voedingsproducten zouden immers helemaal niet getest worden op de aanwezigheid van nanopartikels.

De plus, la présence sur le marché européen de nano-aliments fait débat: aucun test ne serait pratiqué pour déterminer la présence de nanoparticules dans les aliments présents sur le marché.


31. acht het onaanvaardbaar dat er slechts een beperkt parlementaire discussie en helemaal geen publiek debat heeft plaatsgevonden vóór de goedkeuring van het verslag waarin de herziening van de EVS werd voorgesteld;

31. estime inacceptable que l'adoption du rapport ayant proposé la révision de la SES n'ait été précédée que d'un bref débat parlementaire et d'aucun débat public;


31. acht het onaanvaardbaar dat er slechts een beperkt parlementaire discussie en helemaal geen publiek debat heeft plaatsgevonden vóór de goedkeuring van het verslag waarin de herziening van de EVS werd voorgesteld;

31. estime inacceptable que l'adoption du rapport ayant proposé la révision de la SES n'ait été précédée que d'un bref débat parlementaire et d'aucun débat public;


28. acht het onaanvaardbaar dat er slechts een beperkt parlementaire discussie en helemaal geen publiek debat heeft plaatsgevonden vóór de goedkeuring van het verslag waarin de herziening van de EVS werd voorgesteld;

28. estime inacceptable que l'adoption du rapport ayant proposé la révision de la SES n'ait été précédée que d'un bref débat parlementaire et d'aucun débat public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat u begrijpt dat er wel enige manoeuvreerruimte bestaat, maar dat we de discussie niet helemaal opnieuw kunnen beginnen. Het is van groot belang dat al deze voorstellen voor trans-Europese netwerken voor 1 mei 2004 worden goedgekeurd. Dan zijn we niet langer met vijftien lidstaten, maar met vijfentwintig, en de nieuwe lidstaten zullen zich in onze voorstellen moeten kunnen vinden. Zij zullen dan immers ook deel uitmaken van de Unie.

J’invite ce Parlement à prendre conscience de l’existence de cette marge de manœuvre, mais aussi à comprendre qu’il nous est impossible de reconsidérer entièrement les points fondamentaux et toutes les propositions relatives à ces nouveaux réseaux transeuropéens, qu’il nous faut approuver dans l’urgence pour que, à partir du 1er mai 2004, lorsque nous serons 25 pays au lieu de 15, les dix nouveaux États membres soient inclus dans ces réseaux, puisqu’ils feront partie de l’Union.


Dat betekent dat deze kwestie bij de Commissie ook in goede handen is en ik begrijp helemaal niet wat de functie is van deze steeds weer terugkerende, overtrokken discussie over vermeende verschillen die er helemaal niet zijn.

Cela devrait signifier que le dossier est dans les meilleures mains possibles au sein de la Commission, et je ne vois pas l’intérêt de reprendre sans cesse cette discussion sur de prétendus différends qui n’existent même pas.


Hij wees erop dat sommige delegaties de discussie meer willen richten op aspecten waarvoor de lidstaten handelingsmogelijkheden hebben en noemde enkele punten, met name de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarop de delegaties zich niet helemaal kunnen vinden in de Commissieteksten.

Il a indiqué le souhait de certaines délégations d'orienter le débat plus particulièrement sur les aspects pour lesquels les Etats membres peuvent réellement agir et a relevé certaines divergences des délégations par rapport aux textes de la Commission, notamment en ce qui concerne l'application du principe de subsidiarité.


Dit is verbaast me, want zoals in de discussie die u met collega Tuybens had in de commissie voor de Justitie van 4 december 2013 blijkt dat de werkgroep helemaal niet samenkomt, zeker de laatste maanden.

Cela m'étonne dans la mesure où il est ressorti de l'échange de vues que vous avez eu avec M. Tuybens en commission de la Justice le 4 décembre 2013 que le groupe de travail ne s'est pas réuni, en tout cas pas au cours des derniers mois.


2. a) In Kopenhagen kwamen kwesties als vrouwelijke emancipatie en gezinsplanning helemaal niet aan bod tijdens de discussies over adaptatie.

2. a) À Copenhague, des questions telles que l'émancipation de la femme et le planning familial n'ont nullement été abordées lors des discussions relatives à l'adaptation.


Ik merk in dit verband op dat er enkele jaren geleden een wet met betrekking tot het verbouwen van voertuigen in werking getreden is en dat zij dadelijk bij haar toepassing aanleiding heeft gegeven tot levendige discussies wegens de ijver die ter zake door enkele autokeuringscentra aan de dag werd gelegd. Niettemin dient er te worden op gewezen dat er voor het fenomeen van de " opgedreven" automotoren helemaal geen reglementering bestaat: de spelers uit het milieu kennen en erkennen die grijze zone, en beschikken ...[+++]

Toutefois, il est à relever que le phénomène du moteur automobile " gonflé" n'est actuellement nullement réglementé: les différents acteurs intervenant dans ce milieu connaissent et reconnaissent cette zone grise, en plus de ne pouvoir disposer de chiffres fiables sur cette problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie en helemaal' ->

Date index: 2021-05-25
w