Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie heeft gezorgd » (Néerlandais → Français) :

Senator Taelman bevestigt dat het artikel 458bis van het Strafwetboek inzake het spreekrecht al voor veel discussie heeft gezorgd in deze commissie.

Mme Taelman confirme que l'article 458bis du Code pénal sur le droit de parole a déjà suscité de nombreuses discussions au sein de cette commission.


Wat wel voor discussie heeft gezorgd tijdens de werkzaamheden van de Commissie economische en monetaire zaken is een zekere verontrusting over de omstandigheden waaronder het debat in de Raad heeft plaatsgevonden.

La question qui a en fait beaucoup animé les travaux de la commission économique et monétaire, c’est une certaine inquiétude quant aux conditions dans lesquelles le débat s’est déroulé au Conseil.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor zijn antwoord en hem gelukwensen met het feit dat hij heeft gezorgd voor een open discussie.

- (EL) Madame la Présidente, je remercie le commissaire de sa réponse.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de inrichting van deze hybride EDEO sui generis is met veel discussie gepaard gegaan, maar hoge vertegenwoordiger Ashton verdient enige waardering, omdat ze in een periode waarin de Europese leiders met hun hoofd bij de crisis in de eurozone zijn, voor consensus gezorgd heeft over de te zetten stappen.

– (EN) Monsieur le Président, la création du SEAE, un service hybride sui generis, a suscité bien des débats, mais la haute représentante Ashton mérite nos félicitations pour avoir obtenu un consensus sur la voie à suivre à un moment où les dirigeants européens étaient distraits par la crise de la zone euro.


Ik wil het Tsjechisch voorzitterschap graag gelukwensen, en in het bijzonder premier Topolánek, die ervoor gezorgd heeft dat de discussie binnen het daarvoor vastgestelde kader is gebleven en de aandacht steeds op concrete doelstellingen is gericht.

Je voudrais rendre hommage à la Présidence tchèque, et en particulier au Premier ministre Mirek Topolanek, qui a maintenu fermement le cadre des discussions en les concentrant sur des objectifs concrets.


Voor de afschaffing van de zogenoemde locatieclausule in de overeenkomsten tussen autoproducenten en hun dealers, een punt dat voor veel discussie heeft gezorgd, is nu een langere overgangsperiode vastgesteld dan oorspronkelijk was voorzien.

En ce qui concerne la question particulièrement débattue de l'interdiction de la clause dite de localisation, contenue dans les contrats entre les constructeurs automobiles et leurs concessionnaires, une période de transition plus longue que prévu initialement a été à présent accordée.


Dit heeft gezorgd voor een meer open samenleving waar discussie gebaseerd is op feiten en deskundigheid".

Cela est à l'origine d'une atmosphère plus ouverte dans laquelle les discussions s'appuyent sur les faits," dit-il.


De richtlijn milieuaansprakelijkheid heeft het Parlement lange tijd beziggehouden en heeft voor heftige discussies gezorgd.

Cela fait longtemps que nous travaillons sur la directive relative à la responsabilité environnementale et cette dernière a suscité un débat important et animé.


Een laatste wijziging, die voor heel wat discussie heeft gezorgd in de Commissie voor de justitie, betreft het taalstelsel waartoe de tweetalige federale procureur dient te behoren.

Une dernière modification, qui a fait l'objet de nombreuses discussions au sein de la Commission de la Justice, concerne le régime linguistique auquel le procureur fédéral bilingue doit appartenir.


Ondanks de uitvoerige openhartige discussies is er tot dusverre bij de onderhandelingen weinig substantiële vooruitgang geboekt. Het voornaamste kenmerk van de aanpak die de Commissie heeft gevolgd en zal blijven volgen, zoals is vastgelegd in het mandaat van de Raad, is om op alle terreinen te blijven onderhandelen totdat een dusdanig evenwicht is bereikt dat het wederzijdse voordeel even groot is, zowel op elk terrein van onderhandeling als tussen de verschillende sectorale overeenkomsten, waarbij tevens ervoor ...[+++]

La démarche qui est et restera celle de la Commission consiste essentiellement, conformément au mandat adopté par le Conseil, à négocier dans tous les domaines jusqu'à ce que les avantages réciproques s'équilibrent, aussi bien à l'intérieur de chacun des accords sectoriels qu'entre ceux-ci, tout en veillant au parallélisme des différents accords.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie heeft gezorgd' ->

Date index: 2021-04-24
w