Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussies en zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten heeft " (Nederlands → Frans) :

We zijn ingenomen met dergelijke discussies en zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten heeft de Commissie er alles aan gedaan om te komen tot volledige transparantie wat betreft de begunstigden van EU-gelden. Dat zal naar onze mening leiden tot beter onderlegde beleidsdiscussies, zoals bijvoorbeeld de eerder deze maand in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid door mijn collega Marian Fischer Boel ingevoerde gezondheidscontroles.

Nous nous réjouissons de ces débats et, comme les honorables députés s’en rendront compte, cette Commission a travaillé dur afin de parvenir à une transparence totale en ce qui concerne les bénéficiaires des fonds communautaires, ce qui, selon elle, donne lieu à des débats politiques mieux éclairés, comme les bilans de santé de la politique agricole commune lancés par ma collègue, Mme Fischer Boel, plus tôt ce mois-ci.


Zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten, heb ik de Mensenrechtenraad vorige week toegesproken, samen met een groot aantal ministers van Buitenlandse Zaken vanuit de hele wereld.

Comme les députés européens le savent peut-être, je me suis adressée au Conseil la semaine dernière, en compagnie de nombreux ministres des affaires étrangères venant des quatre coins du monde.


Zoals de geachte afgevaardigden van het Parlement weten, heeft de Commissie op 6 april jongstleden een voorstel goedgekeurd voor een nieuw Solidariteitsfonds.

De même, comme les honorables députés de cette Assemblée ne sont pas sans le savoir, la Commission a approuvé, le 6 avril, une proposition d’un nouveau Fonds de solidarité.


Zoals de afgevaardigden wellicht weten, heeft het Verenigd Koninkrijk in dit verband een privatiseringsbeginsel geïntroduceerd.

Comme les députés le savent peut-être, au Royaume-Uni, nous avons abordé la question en introduisant le principe de libéralisation.


Zoals de geachte afgevaardigden weten, was dat niet altijd even gemakkelijk. Deze door het voorzitterschap gevolgde aanpak berust enerzijds op de overtuiging dat een soevereine staat als de mijne het recht heeft bij monde van zijn regering een standpunt ten aanzien van de regering van een andere soevereine lidstaat in te nemen. Als soevereine staat doe ik geen afstand v ...[+++]

La présidence a agi de la sorte tant elle était convaincue que le droit de tout gouvernement d'un État membre souverain comme le mien à avoir une opinion sur le gouvernement d'un autre État souverain est une chose ­ et je n'ai pas renoncé à ce droit de mon État ­, et que le fonctionnement d'une Union en est une autre ; et pour ma part, j'estime qu'il est de notre devoir de garantir pleinement son fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies en zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten heeft' ->

Date index: 2024-08-04
w