Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussies tussen eu-lidstaten en andere regeringen over gecoördineerde pogingen " (Nederlands → Frans) :

8. neemt nota van de multilaterale discussies tussen EU-lidstaten en andere regeringen over gecoördineerde pogingen om de Chinese regering onder druk te zetten om vooruitgang te boeken inzake Tibet en dringt aan op voortzetting van deze aanpak, waarbij ook hoort het opzetten van een contactgroep die met Tibetanen en Chinezen samenwerkt om te zorgen dat beide partijen alles in het werk stellen om door onderhandelen tot overeenstemming te komen over Tibet;

8. prend note des discussions multilatérales entre les États membres de l'UE et d'autres gouvernements en vue de coordonner les pressions exercées sur le gouvernement chinois pour qu'il réalise des avancées sur la question du Tibet et invite instamment à poursuivre dans cette voie, y compris en établissant un groupe de contact qui collaborerait avec les Tibétains et les Chinois pour garantir que les deux parties mettent tout en œuvre pour parvenir à un accord négocié sur le Tibet;


Er moet over worden nagedacht hoe de overdracht van de bij de uitvoering van het Jaar opgedane ervaringen tussen de lidstaten kunnen worden bevorderd en gestimuleerd, bijvoorbeeld via werkgroepen op EU-niveau waarin vertegenwoordigers van de regeringen, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbende partijen zitting heb ...[+++]

Envisager des moyens de promouvoir et de stimuler le transfert des enseignements tirés de l’Année entre les États membres, dans des groupes de travail à l’échelon de l’Union européenne rassemblant des représentants des pouvoirs publics, de la société civile et d’autres parties prenantes, par exemple.


20. Maar zoals gezegd heeft de discussie tussen de lidstaten over de opstelling van de protocollen zich minder op deze algemene problemen toegespitst, dan op andere aspecten die typisch zijn voor het IPR-Verdrag met name :

20. Mais, comme nous l'avons déjà indiqué, le débat entre les États membres concernant l'élaboration des protocoles en question a été moins axé sur les questions générales évoquées jusqu'ici que sur des aspects davantage liés à la spécificité du problème, et en particulier sur les questions ci-après :


20. Maar zoals gezegd heeft de discussie tussen de lidstaten over de opstelling van de protocollen zich minder op deze algemene problemen toegespitst, dan op andere aspecten die typisch zijn voor het IPR-Verdrag met name :

20. Mais, comme nous l'avons déjà indiqué, le débat entre les États membres concernant l'élaboration des protocoles en question a été moins axé sur les questions générales évoquées jusqu'ici que sur des aspects davantage liés à la spécificité du problème, et en particulier sur les questions ci-après :


verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere ...[+++]

invite les États membres et les autorités locales à prendre davantage de mesures pour faciliter la circulation des citoyens de l'Union entre les États membres, notamment au regard de questions pratiques telles que la délivrance des documents de résidence, les permis de travail, le transfert des immatriculations de véhicules, la reconnaissance des polices d'assurance personnelle et pour les véhicules émises dans un autre État membre, le transfert des dossiers médicaux, ...[+++]


verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere ...[+++]

invite les États membres et les autorités locales à prendre davantage de mesures pour faciliter la circulation des citoyens de l'Union entre les États membres, notamment au regard de questions pratiques telles que la délivrance des documents de résidence, les permis de travail, le transfert des immatriculations de véhicules, la reconnaissance des polices d'assurance personnelle et pour les véhicules émises dans un autre État membre, le transfert des dossiers médicaux, ...[+++]


27. verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere ...[+++]

27. invite les États membres et les autorités locales à prendre davantage de mesures pour faciliter la circulation des citoyens de l'Union entre les États membres, notamment au regard des questions pratiques telles que la délivrance des documents de résidence, des permis de travail, le transfert des immatriculations de véhicules, la reconnaissance des polices d'assurance personnelle et pour les véhicules émises dans un autre État membre, le transfert des dossiers médicaux, ...[+++]


39. merkt op dat de publieke instemming met de uitbreiding van de EU in de kandidaat-landen en de huidige lidstaten niet als vanzelfsprekend mag worden aangenomen; verzoekt de Europese instellingen en de regeringen van de kandidaat-landen en van de lidstaten om, met inachtneming van het principe van transparantie, hun inspanningen op te voeren en te verbeteren om hun burgers te informeren over het toetredingsproc ...[+++]

39. souligne que l'acceptation de l'élargissement de l'Union européenne par la population ne doit pas être considérée comme acquise ni dans les pays candidats ni dans les États membres actuels; invite les institutions européennes et les gouvernements des pays candidats et des États membres à accroître et à améliorer, conformément aux principes de transparence, leur action afin d'informer leurs citoyens sur le processus d'adhésion, ainsi que sur le résultat des négociations entre l'UE et les pays candidats, de façon décentralisée et coordonnée, notamment par le biais de l'internet, et exempte de toute propagande;


49. is bezorgd over het gebrek aan transparantie bij de toetredingsonderhandelingen op het gebied van de interne markt, zowel ten opzichte van het grote publiek als ten opzichte van het Europees Parlement en de nationale parlementen; vreest - gezien de enorme draagwijdte van de te nemen besluiten - voor een verdere versmalling van het draagvlak voor de uitbreiding naar het oosten bij de burgers wanneer zij jarenlang niet op de hoogte worden gehouden van de stand van de onderhandelingen; roept de regeringen van de ...[+++]

49. est inquiet de l'opacité des négociations d'adhésion dans le domaine du marché intérieur tant à l'égard de l'opinion publique que du Parlement européen et des parlements nationaux; redoute, compte tenu de la portée considérable des décisions à prendre, que les citoyennes et les citoyens soutiennent encore moins le processus d'élargissement à l'Est au cas où ils ne seraient pas clairement informés pendant plusieurs années sur l ...[+++]


Tijdens het bezoek van een belangrijke Cubaanse delegatie aan ons land en aan andere EU-lidstaten hebben vertegenwoordigers van de Cubaanse en van verschillende Europese regeringen uitgebreid gedebatteerd over de mogelijkheid van een meer ontspannen relatie tussen Cuba en de EU en de Cub ...[+++]

D'ailleurs, lors de la visite d'une délégation cubaine importante dans notre pays et dans d'autres pays de l'Union européenne, un long débat a eu lieu entre les représentants de Cuba et ceux des différents gouvernements européens pour tenter de construire, entre Cuba et l'Union européenne, une relation qui permettrait de détendre l'atmosphère et de conscientiser nos amis cubains sur les progrès à réaliser en termes de démocratie et de dialogue avec les minorités pour se rapprocher des concepts qui guident l'Union européenne. Selon moi ...[+++]


w