Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Brede maatschappelijke discussie
Crisistoestand
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Psychische shock
Raadpleging van het publiek
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Vertaling van "discussies worden gevolgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

cheminement des polluants


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

itinéraire emprunté | itinéraire suivi | voie empruntée | voie suivie


mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede

Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientat ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op nationaal en regionaal niveau zijn met succes inspraakprocedures gevolgd [23]; voor sommige kwesties kunnen discussies op Europees niveau een nuttige input leveren.

Des procédures de participation [24] ont été utilisées avec succès au niveau national et régional. Des débats au niveau européen pourraient être utiles pour certaines questions.


Dit werd gevolgd door een gezamenlijke discussie tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de volgende stappen op het gebied van interoperabiliteit.

Il s'en est suivi une discussion commune entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la voie à suivre en matière d'interopérabilité.


Er zijn geen plaatsen meer beschikbaar voor dit evenement. Wel kan de discussie worden gevolgd via een groot scherm in het regionaal bureau van de Commissie in Barcelona (informatie over inschrijving).

L'événement est complet mais ceux qui souhaitent le suivre peuvent encore le faire sur grand écran à la représentation régionale de la Commission européenne à Barcelone (cliquez ici pour les informations sur les inscriptions).


Tijdens de discussies over de richtlijn is bijzondere aandacht besteed aan clausule 4 van de overeenkomst. Deze clausule bepaalt dat een buitenshuis doorgebrachte dagelijkse rusttijd moet worden gevolgd door een dagelijkse rusttijd thuis, met de mogelijkheid dat tussen de sociale partners op het niveau van de spoorwegonderneming of op nationaal niveau wordt onderhandeld over een tweede aansluitende rustperiode buitenshuis.

Lors des discussions concernant la directive, la clause 4 de l'accord a fait l’objet d’une attention particulière. Cette clause prévoit qu’un repos journalier hors résidence doit être suivi d’un repos journalier au lieu de résidence, avec la possibilité de négocier, entre les partenaires sociaux au niveau de l’entreprise ferroviaire ou au niveau national, un second repos hors résidence consécutif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de discussie gevolgd over de uitwerking van een mogelijk EU-kader voor defensiematerieel, dat onder toezicht komt te staan van een bureau (of bureaus).

La Commission a suivi le débat consacré à la création d'un cadre communautaire des équipements de défense coiffé par une (ou plusieurs) agence(s).


In verband met de discussie over de harmonisatie van straffen, in het kader waarvan de Raad in april 2002 conclusies heeft goedgekeurd over de benadering die bij de harmonisatie van straffen moet worden gevolgd om de behandeling van lopende en toekomstige voorstellen en initiatieven (zie volgende onderdeel) te vergemakkelijken, heeft de Commissie in het voorjaar van 2002 opdracht gegeven tot een voorbereidende studie over de controle op vrijheidsstraffen in de lidstaten.

Lié au débat sur l'harmonisation des sanctions, au titre duquel le Conseil a adopté en avril 2002 des conclusions sur l'approche à suivre en vue d'une harmonisation des peines qui devraient faciliter la discussion des propositions et initiatives en cours (voir section suivante) ou à venir, la Commission a lancé au printemps 2002 une étude préparatoire sur le contrôle des mesures privatives de liberté dans les Etats membres.


Onze mededeling van vandaag zal worden gevolgd door een discussie over een zeer breed scala van onderwerpen", aldus mevrouw Gradin.

Notre communication d'aujourd'hui sera suivie d'un débat couvrant un très vaste domaine"', dit Mme Gradin.


De door de delegaties tijdens de discussie aan de orde gestelde punten hadden hoofdzakelijk betrekking op de benadering die gevolgd moet worden voor vermindering van de visserijcapaciteit, de segmentering van vloten, het in aanmerking nemen van de sociaal-economische gevolgen van de capaciteitsverminderingen en de toepassingsperiode van de toekomstige MOP's IV. Na het debat nam de Raad de volgende conclusies aan : "Na een inleidend debat kwam de Raad overeen het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht te geven met spoed ove ...[+++]

Les thèmes principaux évoqués par les délégations au cours des débats ont porté sur l'approche à suivre concernant la réduction des capacités de pêche, la segmentation des flottes, la prise en compte de l'impact socio- économique des réductions et la durée du futur POP IV. A l'issue du débat, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le Conseil est convenu, à l'issue d'un débat préliminaire, que le Comité des représentants permanents devrait d'urgence veiller à faire avancer l'examen technique de la proposition de la Commission relative au POP IV au cours des mois de juin et de juillet afin que la Commission puisse engager les discussions bilatérales nécessa ...[+++]


Bij de discussies over het GVB op middellange termijn en in het kader van het Verslag 1991 heeft de Commissie de beperkingen gesignaleerd van de tot dan toe gevolgde aanpak.

A l'occasion de la revue à moyen terme de la P.C.P., et dans le cadre du rapport dit 91, la Commission avait souligné différentes limites de l'approche suivie jusqu'alors.


Ondanks de uitvoerige openhartige discussies is er tot dusverre bij de onderhandelingen weinig substantiële vooruitgang geboekt. Het voornaamste kenmerk van de aanpak die de Commissie heeft gevolgd en zal blijven volgen, zoals is vastgelegd in het mandaat van de Raad, is om op alle terreinen te blijven onderhandelen totdat een dusdanig evenwicht is bereikt dat het wederzijdse voordeel even groot is, zowel op elk terrein van onderhandeling als tussen de verschillende sectorale overeenkomsten, waarbij tevens ervoor gez ...[+++]

La démarche qui est et restera celle de la Commission consiste essentiellement, conformément au mandat adopté par le Conseil, à négocier dans tous les domaines jusqu'à ce que les avantages réciproques s'équilibrent, aussi bien à l'intérieur de chacun des accords sectoriels qu'entre ceux-ci, tout en veillant au parallélisme des différents accords.


w