Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosferische distillatie
Bedoeld
Destructieve destillatie
Destructieve distillatie
Distillatie
Distillatie bij lage temperatuur
Distillatie ter ondersteuning
Distillatie van overtollige tafelwijn
Droge distillatie
Preventieve distillatie
Speciale distillatie
Uitzonderlijke distillatie
Verplichte distillatie
Voorbeelden zijn onder meer
Vrijwillige distillatie

Vertaling van "distillatie als bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]

distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]


destructieve destillatie | destructieve distillatie | droge distillatie

distillation destructive | distillation pyrogénée | distillation sèche




Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


distillatie bij lage temperatuur

distillation à basse température






distillatie van overtollige tafelwijn

distillation des excédents de vin de table


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) Geist (voorafgegaan door de naam van de vrucht) is een gedistilleerde drank die wordt verkregen door niet-vergist fruit zoals bedoeld in punt 13, letter a, punt 2, abrikozen, perziken, noten of groenten te macereren in ethylalcohol uit landbouwproducten, welke maceratie wordt gevolgd door distillatie.

(a) L’esprit (suivi du nom du fruit) est la boisson spiritueuse obtenue par macération des fruits non fermentés énumérés dans la section 13, point a) 2, d'abricots, de pêches, de noix ou de plantes dans de l'alcool éthylique d'origine agricole, suivie d’une distillation.


"a) worden de aankoopprijs voor de in de eerste alinea bedoelde ontbrekende hoeveelheid en de prijs voor de daaruit verkregen en aan het interventiebureau geleverde alcohol verlaagd met 0,6279 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en met 0,7728 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 28 van die verordening; ".

"a) le prix d'achat des quantités résiduelles visées au premier alinéa ainsi que le prix de l'alcool qui en est issu et qui est livré à l'organisme d'intervention sont diminués d'un montant de 0,6279 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 27 du règlement (CE) n° 1493/1999 et de 0,7728 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 28 dudit règlement; ".


"a) worden de aankoopprijs voor de in de eerste alinea bedoelde ontbrekende hoeveelheid en de prijs voor de daaruit verkregen en aan het interventiebureau geleverde alcohol verlaagd met 0,6279 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en met 0,7728 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 28 van die verordening; ";

"a) le prix d'achat des quantités résiduelles visées au premier alinéa ainsi que le prix de l'alcool qui en est issu et qui est livré à l'organisme d'intervention sont diminués d'un montant de 0,6279 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 27 du règlement (CE) n° 1493/1999 et de 0,7728 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 28 dudit règlement; "


(1) Artikel 63 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2409/2000(3), regelt de toepassing van de distillatie als bedoeld in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, en in lid 4 van dat artikel 63 worden de data vastgesteld voor de tweemaandelijkse mededeling, door de lidstaten, van de hoeveelheden waarvoor contracten voor deze distillatie zijn gesloten.

(1) L'article 63 du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(2), modifié par le règlement (CE) n° 2409/2000(3), régit l'application de la distillation visée à l'article 29 du règlement (CE) n° 1493/1999 et son paragraphe 4 fixe les dates de la notification bimensuelle par les États membres des contrats souscrits pour cette distillation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Artikel 63 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 van de Commissie(2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2409/2000(3), regelt de toepassing van de distillatie als bedoeld in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, en in lid 4 van dat artikel 63 worden de data vastgesteld voor de tweemaandelijkse mededeling, door de lidstaten, van de hoeveelheden waarvoor contracten voor deze distillatie zijn gesloten.

(1) L'article 63 du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(2), modifié par le règlement (CE) n° 2409/2000(3), régit l'application de la distillation visée à l'article 29 du règlement (CE) n° 1493/1999 et son paragraphe 4 fixe les dates de la notification bimensuelle par les États membres des contrats souscrits pour cette distillation.


a)worden de aankoopprijs voor de in de eerste alinea bedoelde ontbrekende hoeveelheid en de prijs voor de daaruit verkregen en aan het interventiebureau geleverde alcohol verlaagd met 0,6279 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en met 0,7728 EUR per % vol alcoholgehalte en per hectoliter voor de distillatie als bedoeld in artikel 28 van die verordening,

a)le prix d'achat des quantités résiduelles visées au premier alinéa ainsi que le prix de l'alcool qui en est issu et qui est livré à l'organisme d'intervention sont diminués d'un montant de 0,6279 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 27 du règlement (CE) no 1493/1999 et de 0,7728 euro par pour cent vol d'alcool et par hectolitre pour la distillation visée à l'article 28 dudit règlement.


3. Voor het gedeelte van hun wijnproductie dat daadwerkelijk aan de distilleerderij wordt geleverd in het kader van de distillatie als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, behoeven de producenten voor de distillatie als bedoeld in artikel 27, lid 3, van die verordening alleen de bijproducten van de wijnbereiding te leveren.

3. Pour la partie de leur production de vin effectivement livrée à la distillerie dans le cadre de la distillation prévue à l'article 28 du règlement (CE) no 1493/1999, les producteurs ne sont tenus de livrer, au titre de la distillation prévue à l'article 27, paragraphe 3, dudit règlement que les sous-produits de la vinification.


3. Voor het gedeelte van hun wijnproductie dat daadwerkelijk aan de distilleerderij wordt geleverd in het kader van de distillatie als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999, behoeven de producenten voor de distillatie als bedoeld in artikel 27, lid 3, van die verordening alleen de bijproducten van de wijnbereiding te leveren.

3. Pour la partie de leur production de vin effectivement livrée à la distillerie dans le cadre de la distillation prévue à l'article 28 du règlement (CE) no 1493/1999, les producteurs ne sont tenus de livrer, au titre de la distillation prévue à l'article 27, paragraphe 3, dudit règlement que les sous-produits de la vinification.


In afwijking van de eerste alinea mag de producent zich er tijdens de geldigheidsduur van het contract toe verbinden de tafelwijn waarvoor het contract is gesloten, zodra dit contract afloopt, te leveren voor een distillatie als bedoeld in titel III van deze verordening.

Par dérogation au premier alinéa, le producteur peut, pendant la durée de validité du contrat, s'engager à livrer le vin de table faisant l'objet du contrat, dès l'expiration de celui-ci, à une distillation visée au titre III du présent règlement.


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2395/84 van de Commissie (3) de maximale effectieve alcoholgehalten zijn bepaald die in aanmerking moeten worden genomen bij de berekening van de prijs van de wijn die in het verkoopseizoen 1984/1985 geleverd wordt met het oog op een van de distillaties als bedoeld in artikel 11, in artikel 15 of in artikel 41 van Verordening (EEG) nr. 337/79, indien de producent van de betrokken wijn het alcoholgehalte ervan heeft verhoogd door toevoeging van saccharose of geconcentreerde druivemost waarvoor de in artikel 14 van laatstgenoemde verordening bedoeld ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 2395/84 (3) fixe les limites des titres alcoométriques acquis à prendre en considération pour le calcul du prix d'achat du vin, livré au cours de la campagne 1984/1985 à une des distillations visées à l'article 11, à l'article 15, ou à l'article 41 du règlement (CEE) no 337/79 dans le cas où le producteur de ce vin a procédé à l'augmentation du titre alcoométrique par adjonction de saccharose ou de moût de raisins concentré ayant bénéficié de l'aide prévue à l'article 14 de ce dernier règlement; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distillatie als bedoeld' ->

Date index: 2023-11-25
w