Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit actieplan formuleren afghaanse " (Nederlands → Frans) :

In dit actieplan formuleren Afghaanse vrouwen met een verschillende achtergrond en uiteenlopende politieke overtuigingen de krachtlijnen en prioriteiten die de heropbouw van Afghanistan zouden moeten beheersen.

Dans ce plan d'action, des femmes afghanes formulent, dans un contexte différent et en exprimant des convictions politiques divergentes, les lignes de force et les priorités qui devraient déterminer la reconstruction de l'Afghanistan.


De Afghaanse Vrouwenraad is het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat en de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling hogelijk erkentelijk voor de gelegenheid die hem wordt geboden om op dit forum de verwachtingen van de Afghaanse vrouwen ten aanzien van het vredesproces te formuleren.

Le Conseil des femmes afghanes est très reconnaissant au Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et à la Commission Femmes et Développement de lui permettre de formuler dans cette enceinte les attentes des femmes afghanes vis-à-vis du processus de paix.


Dit rondetafelgesprek gaf aanleiding tot een actieplan voor de Afghaanse vrouwen, dat gedurende meerdere jaren is overgenomen en doorgevoerd door de Afghaanse vrouwen.

Cette table-ronde a abouti au Plan d'action pour les femmes afghanes, qui a été repris et porté par les femmes afghanes pendant plusieurs années.


Tot slot van de conferentie gaven de om en bij de veertig Afghaanse vrouwen in een actieplan de punten aan die van de tijdelijke gezagdragers van Afghanistan, de agentschappen van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap voorrang moeten krijgen.

À l'issue de cette réunion, la quarantaine de femmes afghanes présentes ont adopté un plan d'action qui énumère une série de priorités pour l'autorité intérimaire de l'Afghanistan, les agences des Nations unies et la communauté internationale.


Ik steunde met genoegen het voorstel van mevrouw Grabowska en de heer Paleckis, omdat ik moeilijk kan aanvaarden dat de burgers van dat land dubbel te lijden hebben vanwege een slecht bewind: niet alleen vanwege het bewind zelf, maar ook omdat we geen actieplan formuleren ten aanzien van dat slechte bewind.

J’étais ravi d'apporter mon soutien à la proposition de M Grabowska et de M. Paleckis, car je trouve qu’il est très difficile d’accepter que les citoyens de ce pays aient à souffrir deux fois plus en raison d’un mauvais régime: ils souffrent non seulement de ce régime, mais aussi du fait que nous ne formulons aucun plan d’action face à ce régime déficient.


Daarom ben ik blij met het nieuwe actieplan van de EU voor Afghanistan en Pakistan, dat ook investeringen in een omvangrijk programma voor capaciteitsopbouw op alle niveaus van het Afghaanse bestuur omvat.

À cet égard, je me félicite du nouveau plan d’action de l’Union européenne pour l’Afghanistan et le Pakistan, qui comprend un vaste programme d’investissements dans le renforcement des capacités à tous les niveaux de l’administration afghane.


36. is van mening dat de prioriteiten zoals die in het landenstrategiedocument van de Commissie (2007-2013) zijn gesteld, aansluiten op de behoeften van de Afghaanse samenleving; wijst erop dat bijzondere aandacht nodig is voor de hervorming van het strafrechtstelsel, waaronder de politie, gevangenisregimes en de rechterlijke macht, de eerbiediging van mensenrechten, waaronder met name de rechten van vrouwen en kinderen, alsmede voor de armoedebestrijding, plattelandsontwikkeling en het grote probleem van de opiumproductie; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de aandacht te richten op bestuur een ...[+++]

36. estime que les priorités définies dans le document de stratégie par pays pour la période 2007-2013 sont conformes aux besoins de la société afghane; souligne la nécessité d'axer les efforts sur la réforme du système de justice pénale, notamment la police, les pratiques de détention et le pouvoir judiciaire, en garantissant le respect des droits de l'homme, en particulier les droits des femmes et des enfants, et sur la lutte contre la pauvreté, notamment le développement rural et le règlement du problème majeur de la production d' ...[+++]


36. is van mening dat de prioriteiten zoals die in het landenstrategiedocument van de Commissie (2007-2013) zijn gesteld, aansluiten op de behoeften van de Afghaanse samenleving; wijst erop dat bijzondere aandacht nodig is voor de hervorming van het strafrechtstelsel, waaronder de politie, gevangenisregimes en de rechterlijke macht, de eerbiediging van mensenrechten, waaronder met name de rechten van vrouwen en kinderen, alsmede voor de armoedebestrijding, plattelandsontwikkeling en het grote probleem van de opiumproductie; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de aandacht te richten op bestuur een ...[+++]

36. estime que les priorités définies dans le document de stratégie par pays pour la période 2007-2013 sont conformes aux besoins de la société afghane; souligne la nécessité d'axer les efforts sur la réforme du système de justice pénale, notamment la police, les pratiques de détention et le pouvoir judiciaire, en garantissant le respect des droits de l'homme, en particulier les droits des femmes et des enfants, et sur la lutte contre la pauvreté, notamment le développement rural et le règlement du problème majeur de la production d' ...[+++]


4. is van mening dat de prioriteiten zoals die in het landenstrategiedocument van de Commissie (2007-2013) zijn gesteld, aansluiten op de behoeften van de Afghaanse samenleving; wijst erop dat bijzondere aandacht nodig is voor de hervorming van het strafrechtstelsel, waaronder de politie, gevangenisregimes en de rechterlijke macht, de eerbiediging van mensenrechten, waaronder met name de rechten van vrouwen en kinderen, alsmede voor de armoedebestrijding, plattelandsontwikkeling en het geweldige probleem van de opiumproductie; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de aandacht te richten op bestuur een ...[+++]

4. estime que les priorités définies dans le document de stratégie par pays de la Commission (2007-2013) sont conformes aux besoins de la société afghane; souligne la nécessité d'axer les efforts sur la réforme du système de justice pénale, notamment la police, les pratiques de détention et le pouvoir judiciaire, en garantissant le respect des droits de l'homme, en particulier des droits des femmes et des enfants, et sur la lutte contre la pauvreté, notamment le développement rural et le règlement du problème majeur de la production ...[+++]


Tot slot van de conferentie gaven de om en bij de veertig Afghaanse vrouwen in een actieplan de punten aan die van de tijdelijke gezagdragers van Afghanistan, de agentschappen van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap voorrang moeten krijgen.

À l'issue de cette réunion, la quarantaine de femmes afghanes présentes ont adopté un plan d'action qui énumère une série de priorités pour l'autorité intérimaire de l'Afghanistan, les agences des Nations unies et la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit actieplan formuleren afghaanse' ->

Date index: 2025-01-01
w