Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit alles wordt luidkeels verkondigd » (Néerlandais → Français) :

Dit alles wordt luidkeels verkondigd door de Unie der Belgische Ambulancediensten.

C'est ce que clame l'Union belge des services d'ambulances particuliers.


Bovendien is de heer Torck het geenszins eens met de stelling die in sommige media wordt verkondigd en volgens welke een « advertising ban » zeer positief is, want die zal er toe leiden dat alle huidige marktaandelen bevroren worden.

En plus, M. Torck n'est nullement d'accord avec la thèse de certains médias qu'un « advertising ban » est très positif puisqu'il va geler toutes les parts de marché actuelles.


Bovendien is de heer Torck het geenszins eens met de stelling die in sommige media wordt verkondigd en volgens welke een « advertising ban » zeer positief is, want die zal er toe leiden dat alle huidige marktaandelen bevroren worden.

En plus, M. Torck n'est nullement d'accord avec la thèse de certains médias qu'un « advertising ban » est très positif puisqu'il va geler toutes les parts de marché actuelles.


Ik wijs het geachte lid er ook op dat het Rekenhof in hetzelfde rapport ook het standpunt verkondigde dat een stappenplan moet worden uitgewerkt voor de vestiging van een vermogenscomptabiliteit, met een volledige en correct gewaardeerde inventaris van alle vaste activa, en met inachtneming van de volledige inwerkingtreding van de wet van 22 mei 2003 uiterlijk in het jaar 2012.

J’attire aussi l’attention de l’honorable membre que la Cour des Comptes adopte le point de vue dans le même rapport qu’un plan échelonné doit être mis en œuvre pour l’établissement d’une comptabilité patrimoniale, avec l’évaluation correcte et complète de l’inventaire de tous les actifs matériels, et ce en tenant compte de la mise en œuvre complète de la loi du 22 mai 2003 au plus tard dans l’année 2012.


− (DE) Al sinds 1964 roepen sommige ontwikkelingslanden luidkeels om handelspreferenties teneinde hun economische situatie te verbeteren.

− (DE) Dès 1964, certains pays en développement réclamaient avec insistance la mise en œuvre de préférences commerciales en vue d’améliorer leur situation économique.


De Commissie heeft luidkeels geklaagd over het aantal van deze vragen en de administratieve werklast die de beantwoording ervan voor haar diensten veroorzaakt.

La Commission a également vivement critiqué le nombre de ces questions et la charge de travail administratif que les réponses imposent à ses services.


Dat is dezelfde boodschap die de Europese Raad afgelopen juni verkondigde, en opnieuw verkondigde als reactie op ons voortgangsverslag afgelopen maand.

C’est le même message que le Conseil européen a lancé en juin dernier, et à nouveau en réponse à notre rapport d’avancement le mois dernier.


Het is van essentieel belang dat luidkeels wordt verkondigd dat men wil samenwerken in de oorlog tegen terrorisme en bioterrorisme en dat wordt geprobeerd de financieringsbronnen van het terrorisme bloot te leggen.

Il est essentiel de faire des déclarations fracassantes dans la guerre contre la terreur et le bioterrorisme et d’essayer de découvrir les sources de financement du terrorisme.


3. Reeds bij de behandeling van het document over “Goed bestuur” heeft de Commissie verzoekschriften de welhaast schizofrene houding van de Europese Commissie aan de kaak gesteld, die enerzijds luidkeels verklaart dat beginselen als transparantie, duidelijkheid en raadpleging van de bevolking moeten worden geëerbiedigd, maar anderzijds een rookgordijn optrekt waardoor niet meer te zien is wat er binnen de machtscentra in Brussel ge ...[+++]

3. La commission des pétitions a déjà stigmatisé, à l'occasion de l'examen du document concernant la "Bonne Gouvernance", l'attitude presque "schizophrène" de l'Exécutif dont: la main droite proclame haut et fort qu'il faut respecter un ensemble de dispositions telles que la transparence, la clarté, la consultation du public, tandis que la main gauche "tire les rideaux aux fenêtres" afin qu'on ne voie pas de l'extérieur ce qui se passe à l'intérieur des palais du pouvoir de Bruxelles.


Tijdens de regeringsonderhandelingen heeft vice-eerste minister Dewael als toenmalig Vlaams minister-president in het Vlaams Parlement verkondigd dat hij het best was geplaatst om de Vlaamse belangen te verdedigen. Zal hij ingaan op de eis van de regering waarvan hij minister-president was, van het Vlaams Parlement en van alle burgemeesters van Halle-Vilvoorde om vóór de Europese verkiezingen ervoor te zorgen dat de kieskringen Wallonië plus Brussel en Vlaanderen plus Brussel er komen? De burgemeester van Lennik en zijn collega's zijn ...[+++]

Le ministre Dewael qui lorsqu'il présidait le gouvernement flamand se considérait comme le mieux placé pour défendre les intérêts flamands fera-t-il en sorte que deux circonscriptions électorales, l'une englobant la Wallonie plus Bruxelles, l'autre la Flandre plus Bruxelles, soient mises en place avant les élections européennes, comme le demandent le gouvernement et le Parlement flamands et tous les bourgmestres de l'arrondissement d'Hal-Vilvorde ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit alles wordt luidkeels verkondigd' ->

Date index: 2024-07-21
w