Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Parlementair veto

Vertaling van "dit amendement werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit amendement werden verschillende amendementen ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-499/2, amendement nr. 5 van mevrouw Van der Wildt, Stuk Senaat, nr. 1-499/4, amendementen nrs. 31, 32, 33 van de heer Vandenberghe, Stuk Senaat nr. 1-499/7, amendement nr. 107 van de heer Coene en Stuk Senaat, nr. 1-499/9, amendement nr. 152 van de heer Erdman).

Cet article a fait l'objet de plusieurs amendements (do c. Sénat, nº 1-499/2, amendement nº 5 de Mme Van der Wildt; doc. Sénat, nº 1-499/4, amendements nº 31, 32 et 33 de M. Vandenberghe; doc. Sénat, nº 1-499/7, amendement nº 107 de M. Coene et doc. Sénat, nº 1-499/9, amendement nº 152 de M. Erdman).


Hoewel deze wetsvoorstellen voor een groot deel bij amendement werden ingelast in voorliggende tekst, werden enkele belangrijke bepalingen over het hoofd gezien.

Bien que celles-ci aient été intégrées en grande partie dans le texte à l'examen par voie d'amendement, plusieurs dispositions importantes ont été oubliées.


Door amendering werden in de Kamer nog de volgende wijzigingen aangebracht :

Des amendements adoptés par la Chambre ont encore apporté les modifications suivantes :


Zij kan zich dan ook aansluiten bij de bezwaren die door een aantal andere leden bij het voorliggende amendement werden geuit.

Elle peut donc se rallier aux objections exprimées par un certain nombre de membres à propos de l'amendement en discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via een amendement (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-0682/020, amendement nr. 290, p. 11) werden de aan het leefloon gerelateerde verplichtingen tot levensonderhoud toegewezen aan de bevoegdheid van de vrederechter.

C'est par la voie d'un amendement (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-0682/020, amendement n° 290, p. 11) que les obligations alimentaires liées au droit au revenu d'intégration sociale ont été attribuées à la compétence du juge de paix.


De bestreden artikelen 2 tot 4 werden aangenomen na een amendement van de Regering, teneinde « de verhoging van de forfaitaire beroepskosten beter te spreiden over de beroepsbevolking » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0672/003, p. 3).

Les articles 2 à 4 attaqués ont été adoptés après un amendement du Gouvernement, afin de « mieux répartir l'augmentation des frais professionnels forfaitaires sur la population professionnelle » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0672/003, p. 3).


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig is, aangezien het volstaat een beroep te doen op het bevolking ...[+++]

A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il constitue une sécurité et une simplicité importante dès lors qu'il ...[+++]


1. De in de vraag vermelde begrotingscijfers werden inmiddels aangepast (Amended Budget N3).

1. Les données budgétaires mentionnées dans votre question ont entretemps été modifiées (Amended Budget N3).


Ofschoon die amendementen door hun auteurs werden ingetrokken (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 43) - blijkbaar gelet op de inaanmerkingneming van een ander amendement, dat hierna wordt vermeld en een gelijkwaardig gevolg heeft -, werden ze niettemin door de toenmalige minister van Justitie becommentarieerd als volgt :

Si ces amendements ont été retirés par leurs auteurs (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 43) - en considération, semble-t-il, de la prise en compte d'un autre amendement, mentionné ci-après, ayant un effet équivalent -, ils ont néanmoins fait l'objet du commentaire suivant de la ministre de la Justice de l'époque :


Via amendering werden de drempels daarom aangepast : voor gemeenten met minder dan 15 000 inwoners werd de drempel vastgelegd op 20 %; voor gemeenten met een inwonersbestand tussen 15 en 30 000 werd een drempel voorgesteld van 3 000 handtekeningen en voor gemeenten en steden met meer dan 30 000 inwoners geldt een drempel van 10 %.

C'est la raison pour laquelle on a déposé des amendements visant à adapter les seuils. Ainsi, pour les communes comptant moins de 15 000 habitants, le seuil a été fixé à 20 %; pour les communes de 15 000 à 30 000 habitants, un seuil de 3 000 signatures a été proposé. Quant aux communes et aux villes de plus de 30 000 habitants, le seuil retenu est de 10 %.




Anderen hebben gezocht naar : amendement     hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     parlementair veto     dit amendement werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement werden' ->

Date index: 2023-07-19
w