Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit antwoord werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

De Commissie was over het algemeen tevreden met de kwaliteit van de door de Ierse overheid verstrekte informatie met betrekking tot het projectbeheer en de afdoende manier waarop antwoord werd gegeven op de gestelde vragen.

Globalement, la Commission s'est déclarée satisfaite de la qualité des informations communiquées par les autorités irlandaises concernant la gestion des projets et les questions en suspens ont été examinées de manière appropriée.


Dit antwoord werd gegeven op 23 november 2011 in de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing.

M. Courard avait fourni cette réponse le 23 novembre 2011 en commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société.


Ik verwijs naar de eerdere schriftelijke vraag 5-7349 (Senaat) van collega Karl Vanlouwe waarop een onvolledig antwoord werd gegeven.

Je renvoie à une question écrite précédente (5-7349 - Sénat) de notre collègue Karl Vanlouwe qui a reçu une réponse incomplète.


Ik verwijs naar het antwoord dat indertijd werd gegeven.

Je vous renvoie à la réponse donnée entre-temps.


De kwestie van de precieze afbakening van het begrip uitzonderlijke verdienste werd toen opgeworpen zonder dat er een antwoord op gegeven werd.

La question de la définition précise de ce mérite exceptionnel était alors évoquée sans y répondre.


2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord dat gegeven werd door de heer de eerste minister (zie uw vraag nr. 12 van 4 december 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 74) b) Ja, er kunnen (extralegale) voordelen aan mijn medewerkers worden toegekend. c) Al mijn medewerkers kunnen gebruik maken van een abonnement voor het openbaar vervoer.

2. a) Pour la réponse à cette question, je me réfère à la réponse qui a été fournie par monsieur le premier ministre (cf. votre question n° 12 du 4 décembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 74) b) Oui, des avantages (extralégaux) peuvent être octroyés à mes collaborateurs. c) Tous mes collaborateurs peuvent bénéficier d'un abonnement aux transports publics.


6. Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord onvoldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kennen de aanvragende douaneautoriteiten de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

6. En cas de doutes fondés et en l’absence de réponse à l’expiration d’un délai de dix mois après la date de la demande de contrôle ou si la réponse ne comporte pas de renseignements suffisants pour déterminer l’authenticité du document en cause ou l’origine réelle des produits, les autorités douanières qui sollicitent le contrôle refusent le bénéfice des préférences sauf en cas de circonstances exceptionnelles.


Reem Air heeft niet tijdig en adequaat gereageerd op een vraag van de Nederlandse burgerluchtvaartautoriteiten naar de veiligheid van zijn activiteiten. Het feit dat geen antwoord werd gegeven op de correspondentie van Nederland, wijst op een gebrek aan transparantie of communicatie.

Reem Air n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile des Pays-Bas concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de transparence ou de communication attesté par l’absence de réponse au courrier de cet État membre.


Jet Africa heeft niet tijdig en adequaat gereageerd op een vraag van de Nederlandse burgerluchtvaartautoriteiten in verband met de veiligheid van zijn activiteiten. Het feit dat geen antwoord werd gegeven op de correspondentie van Nederland wijst op een gebrek aan transparantie of communicatie.

Jet Africa n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile des Pays-Bas concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de transparence ou de communication attesté par l’absence de réponse au courrier de cet État membre.


6. Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord onvoldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de oorsprong van de producten vast te stellen, kennen de aanvragende douaneautoriteiten de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

6. En cas de doutes fondés et en l'absence de réponse à l'expiration d'un délai de dix mois après la date de la demande de contrôle ou si la réponse ne comporte pas de renseignements suffisants pour déterminer l'authenticité du document en cause ou l'origine réelle des produits, les autorités douanières qui sollicitent le contrôle refusent le bénéfice des préférences, sauf en cas de circonstances exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit antwoord werd gegeven' ->

Date index: 2021-11-18
w