Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel beoogt de nieuwe bepalingen van artikel 219 toepasbaar " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel beoogt de nieuwe bepalingen van artikel 219 toepasbaar te maken vanaf het aanslagjaar 2000 om te voorkomen dat de betrokken belastingplichtigen een heel belastingjaar verliezen gesteld dat de wet gewijzigd wordt vóór de belastingaangiften ingediend moeten zijn.

L'article 3 de la présente proposition vise à intégrer l'exercice d'imposition 2000 dans les nouvelles dispositions de l'article 219, afin que les contribuables concernés ne perdent pas toute une année fiscale alors que la loi est révisée avant le dépôt des déclarations fiscales.


Dat betekent dat alle nieuwe geschillen en de hangende geschillen in verband met artikel 219 van het WIB 1992, zelfs al hebben ze betrekking op inkomsten of voordelen van vóór het aanslagjaar 2015, volgens de nieuwe bepalingen van het voornoemde artikel moeten worden behandeld.

Cela signifie que tous les nouveaux litiges et les litiges pendants, relatifs à l'article 219 du CIR 1992, même s'ils portent sur des revenus ou des avantages antérieurs à l'exercice d'imposition 2015 doivent être traités suivant les nouvelles modalités de l'article précité.


2. De artikel 2 beoogt de aanpassing van de begripsomschrijvingen van artikel 1 van het huidige besluit, overeenkomstig de Europese begripsomschrijvingen zoals bepaald in Richtlijn 2002/24//EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 maart 2002 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, alsook de toevoeging van de nieuwe bepalingen voor de typegoedkeurings-procedure die met deze richtlijn werd ingevoerd.

2. L'article 2 vise à adapter les définitions qui figurent à l'article 1 de l'arrêté actuel, conformément aux définitions européennes reprises dans la Directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues et à y ajouter les définitions nouvelles inhérentes à la procédure de réception mise en place par cette directive.


2. In de aanhef moet een nieuw lid worden ingevoegd, waarin wordt verwezen naar het ministerieel besluit van 23 januari 2009 tot vaststelling van de procedure- en werkingsregels van de Commissie en het permanent secretariaat, bedoeld in het artikel 130 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar ...[+++]

2. Il y a lieu d'insérer dans le préambule un nouvel alinéa pour faire mention de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2009 établissant la procédure et les règles de fonctionnement de la Commission et du secrétariat permanent, visé à l'article 130 de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge ...[+++], gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées à l'article 74/8, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (2).


Artikel 1476, § 1, van het Burgerlijk Wetboek wordt aangevuld met een nieuw lid dat beoogt de voormelde nieuwe bepalingen van artikel 64, §§ 3 en 4 van het Burgerlijk Wetboek eveneens van overeenkomstige toepassing te verklaren wanneer de ambtenaar van de burgerlijke stand van oordeel is bepaalde bewijsstukken te moeten opvragen om na te gaan ...[+++]

L'article 1476, § 1, du Code civil est complété par un nouvel alinéa qui vise à ce que les nouvelles dispositions précitées prévues à l'art. 64, §§ 3 et 4, du Code civil s'appliquent par analogie lorsque l'officier de l'état civil est d'avis qu'il doit demander certaines preuves afin de vérifier si les intéressés satisfont aux conditions légales pour faire une déclaration de cohabitation légale (art. 3 de la loi).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté roy ...[+++]


Nu de decreetgever beoogt op dit punt uitvoering te geven aan het arrest nr. 80/97 van het Hof en nu de Vlaamse Regering erkent dat de bepalingen van artikel 317bis, §§ 2 en 3, van het hogescholendecreet, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 79, een nieuwe kans bieden om, in geval van erkenning van die artistieke faam, tot docent te worden geconcordeerd met ingang van 1 januari 1996, is de terugwerkende kr ...[+++]

Dès lors que le législateur décrétal vise à donner exécution sur ce point à l'arrêt n° 80/97 de la Cour et que, comme le Gouvernement flamand le reconnaît, les dispositions de l'article 317bis, §§ 2 et 3, du décret relatif aux instituts supérieurs, inséré par l'article 79 attaqué, offre une nouvelle possibilité d'être nommé, en cas de reconnaissance de cette réputation artistique, au grade de chargé de cours au 1 janvier 1996, l'effet rétroactif est, en l'espèce, raisonnablement justifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel beoogt de nieuwe bepalingen van artikel 219 toepasbaar' ->

Date index: 2024-05-16
w