Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel definieert twee " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel definieert twee nieuwe concepten van dit voorstel, de « marktprijs » en de « gereglementeerde prijs ».

Cet article définit deux nouveaux concepts introduits par la présente proposition, celui du « prix du marché » et celui du « prix encadré ».


Artikel 1. Dit artikel definieert de verschillende concepten waarnaar het ontwerp van koninklijk besluit verwijst.

Article 1. Cet article définit les différents concepts auxquels le projet d'arrêté royal fait référence.


Art. 25. Dit artikel definieert de opdrachten van de opleidingscommissie.

Art. 25. Cet article définit les missions de la commission de formation.


Dit artikel definieert de begunstigde personeelsleden en de gelijkgestelden

Cet article définit les membres du personnel bénéficiaire et les personnes assimilées.


Art 2. Dit artikel definieert de begrippen die in dit ontwerp gebruikt worden, onverminderd de definities die in de wet reeds gegeven zijn.

Art. 2. Cet article définit les termes utilisés dans le présent projet, sans préjudice des définitions données par ailleurs dans la loi.


Het Actieplatform definieert twee strategische doelstellingen in het kader van het essentiële aandachtsgebied « Zeggenschap en besluitvorming » : « Maatregelen treffen om te zorgen voor gelijke toegang tot en volwaardige participatie van vrouwen in machtsstructuren en besluitvorming » (strategische doelstelling G.1) en « De capaciteiten van vrouwen om te participeren in besluitvorming en leiding vergroten » (strategische doelstelling G.2).

Le Programme d'Action définit deux objectifs stratégiques dans le cadre du thème essentiel « Participation et prise de décision »: « prendre des mesures propres à assurer aux femmes l'égalité d'accès et la pleine participation aux structures du pouvoir et à la prise de décisions (objectif stratégique G.1) et « donner aux femmes les moyens de participer à la prise de décisions et d'exercer des responsabilités » (objectif stratégique G.2).


Het Actieplatform definieert twee strategische doelstellingen in het kader van het essentiële aandachtsgebied « Zeggenschap en besluitvorming » : « Maatregelen treffen om te zorgen voor gelijke toegang tot en volwaardige participatie van vrouwen in machtsstructuren en besluitvorming » (strategische doelstelling G.1) en « De capaciteiten van vrouwen om te participeren in besluitvorming en leiding vergroten » (strategische doelstelling G.2).

Le Programme d'Action définit deux objectifs stratégiques dans le cadre du thème essentiel « Participation et prise de décision »: « prendre des mesures propres à assurer aux femmes l'égalité d'accès et la pleine participation aux structures du pouvoir et à la prise de décisions (objectif stratégique G.1) et « donner aux femmes les moyens de participer à la prise de décisions et d'exercer des responsabilités » (objectif stratégique G.2).


Het decreet van 6 juli 2001 van het Vlaams Parlement houdende de intergemeentelijke samenwerking definieert twee verschillende soorten van intercommunale verenigingen met rechtspersoonlijkheid : de projectverenigingen enerzijds, de dienstverlenende en de opdrachthoudende verenigingen anderzijds.

Le décret du 6 juillet 2001 du Parlement flamand relatif à la coopération intercommunale définit deux sortes d'associations intercommunales jouissant de la personnalité juridique : les associations de projet d'une part, les associations de service ou investies d'une tâche de service public d'autre part.


Het decreet van 6 juli 2001 van het Vlaams Parlement houdende de intergemeentelijke samenwerking definieert twee verschillende soorten van intercommunale verenigingen met rechtspersoonlijkheid : de projectverenigingen enerzijds, de dienstverlenende en de opdrachthoudende verenigingen anderzijds.

Le décret du 6 juillet 2001 du Parlement flamand relatif à la coopération intercommunale définit deux sortes d'associations intercommunales jouissant de la personnalité juridique : les associations de projet d'une part, les associations de service ou investies d'une tâche de service public d'autre part.


3. Binnen twee weken na de datum waarop de koper de in lid 1 bedoelde kennisgeving heeft ontvangen, of bij toepassing van lid 2, tweede alinea, van dit artikel, binnen twee weken na de datum waarop de verklaring van toewijzing is opgesteld:

3. Chaque adjudicataire, dans les deux semaines qui suivent la date de réception de l'avis d'information visé au paragraphe 1 et, dans le cas d'application du paragraphe 2, deuxième alinéa, du présent article, dans les deux semaines qui suivent le jour de l'établissement de la déclaration d'attribution:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel definieert twee' ->

Date index: 2021-03-03
w