Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «dit aspect zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij wordt bevordering van het concurrentievermogen van de regio's zeer vaak genoemd, zo heeft de Commissie ervaren, als de doelstelling die moet worden ondersteund, overeenkomstig de beleidsdoelstellingen van de Unie die op de Europese Raad van Lissabon zijn bepaald en die tijdens de Europese Raad van Göteborg zijn aangevuld met het aspect duurzame ontwikkeling.

Dans ce contexte, la Commission a constaté que la promotion de la compétitivité des régions, en ligne avec les objectifs politiques de l'Union définis au Conseil européen de Lisbonne et complétés par la dimension du développement durable, lors du Conseil de Göteborg, a été très souvent citée comme l'objectif à soutenir.


Sneeuw is een neerslagvorm bestaande uit, lucht bevattende en tot vlokken samengeklonterde, vertakte ijskristallen met een zeer variabele structuur en aspect.

La neige est une forme de précipitation constituée de particules de glace ramifiées contenant de l'air qui sont la plupart du temps cristallisées et agglomérées en flocons, de structures et d'aspects variables.


Hij verklaart zelf het wetsvoorstel tot invoering van een identificatieverplichting voor de schroothandel (stuk Senaat, nr. 5-554) te hebben ingediend en hij is verheugd dat een regering van lopende zaken dit aspect zeer snel heeft aangepakt.

Il explique qu'il a lui-même déposé la proposition de loi introduisant une obligation d'identification pour les ferrailleurs (do c. Sénat, nº 5-554) et se réjouit que le gouvernement en affaires courantes se soit très rapidement attelé à cette problématique.


Door de indieners van het wetsvoorstel tot bestrijding van de mensenhandel en kinderpornografie werd dit aspect zeer belangrijk geacht voor de bestrijding van pedofilie en kinderprostitutie in Derde wereldlanden.

Les auteurs de la proposition de loi en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine jugeaient cet aspect crucial dans la lutte contre la pédophilie et la prostitution enfantine dans les pays du Tiers monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Preventie is uiteraard een bevoegdheid van de gemeenschappen, maar de commissie kan hen ertoe bewegen dat aspect zeer ernstig te nemen, wat trouwens al deels het geval is.

La compétence de prévention relève évidemment des communautés, mais la commission peut les inviter à prendre cet aspect très au sérieux, ce qui est d'ailleurs déjà en partie le cas.


Aangezien het Agentschap van plan is zich via contractuele aanwervingen te richten tot kandidaten met zeer specifieke kwalificaties voor de vacante functie, staat het buiten kijf dat het financiële aspect een bijzondere aantrekkingskracht kan uitoefenen.

Puisque l'Agence entend, en recourant à des engagements contractuels, s'adresser à des candidats présentant des qualifications particulièrement pointues au regard de la fonction à pourvoir, nul doute que l'aspect financier peut représenter un attrait particulier.


Hij verklaart zelf het wetsvoorstel tot invoering van een identificatieverplichting voor de schroothandel (stuk Senaat, nr. 5-554) te hebben ingediend en hij is verheugd dat een regering van lopende zaken dit aspect zeer snel heeft aangepakt.

Il explique qu'il a lui-même déposé la proposition de loi introduisant une obligation d'identification pour les ferrailleurs (do c. Sénat, nº 5-554) et se réjouit que le gouvernement en affaires courantes se soit très rapidement attelé à cette problématique.


- de motivatie van de heer Jérôme BODART is zeer goed en is gebaseerd op het technisch en het leidinggevend aspect van de functie; ze geeft blijk van het feit dat hij gericht is op de waarden en opdrachten van het BIM;

- la motivation de Monsieur Jérôme BODART est très bonne, basée sur l'aspect technique, l'aspect managérial de la fonction et démontre son orientation vers les valeurs et missions de l'IBGE;


De mogelijkheid voor onderzoekers die toegang krijgen tot de Europese Unie om familieleden te laten overkomen is een zeer belangrijk aspect van de mobiliteitsproblematiek. Omdat gezinshereniging van onderdanen van derde landen onlangs geregeld is bij een richtlijn van de Raad van 22 september 2003 [17], wordt dit niet behandeld in het voorstel voor een richtlijn maar in het eerste voorstel voor een aanbeveling.

Comme le regroupement familial des ressortissants de pays tiers vient de faire l'objet d'une directive adoptée par le Conseil le 22 septembre 2003 [17], cette question n'a pas été abordée dans la proposition de directive, mais dans la première proposition de recommandation.


Door de indieners van het wetsvoorstel tot bestrijding van de mensenhandel en kinderpornografie werd dit aspect zeer belangrijk geacht voor de bestrijding van pedofilie en kinderprostitutie in derdewereldlanden.

Les auteurs de la proposition de loi relative à la lutte contre la traite des êtres humains et à la pornographie enfantine ont jugé que cet aspect des choses revêt une très grande importance dans le cadre de la lutte contre la pédophilie et la prostitution enfantine dans les pays du Tiers Monde.


w