Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "dit besluit ingevoerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In artikel 6bis, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoerd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1970 en vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1976, worden de woorden "; het verzekert, daarenboven, voor dezelfde gemeenten de dienst van Deposito- en Consignatiekas", geschrapt.

Art. 7. Dans l'article 6bis, § 2, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 août 1970 et remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1976, les mots "; il assure, en outre, pour ces mêmes communes, le service de la Caisse des dépôts et consignations", sont abrogés.


Art. 8. In artikel 7bis, § 2, van hetzelfde besluit ingevoerd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1970 en vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1976, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 8. Dans l'article 7bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 août 1970 et remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1976, le deuxième alinéa est abrogé.


Art. 2. In artikel 2ter, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoerd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1970 en vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1976, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 2. Dans l'article 2ter, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 août 1970 et remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1976, le deuxième alinéa est abrogé.


Art. 21. In artikel 6, § 3, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, en in artikel 8/1, derde lid, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd door de wet van 23 december 2009, en in artikel 9, § 1, tweede lid, § 2, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit, laatstelijk gewijzigd door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, en in artikel 9/1, derde lid, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoerd door de wet van 28 juli 2011 en gewijzigd door het koninklijk beslui ...[+++]

Art. 21. A l'article 6, § 3, alinéa 2, du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, et à l'article 8/1, alinéa 3, du même arrêté royal, inséré par la loi du 23 décembre 2009, et à l'article 9, § 1, alinéa 2, § 2, alinéa 2, du même arrêté royal, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, et à l'article 9/1, alinéa 3, du même arrêté royal, inséré par la loi du 28 juillet 2011 et modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, le mot "Fonds" sont remplacés par les mots "Fonds de garantie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet in het verslag aan de Koning uitdrukkelijker omschreven worden hoe de regeling inzake interne audit die bij het ontworpen besluit ingevoerd wordt, zal aansluiten bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid (ACFO)" en het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" - Gelet op meer in het bijzonder de essentiële rol die het Auditcomité van de Federale Overheid (hi ...[+++]

Par ailleurs, il est nécessaire que le rapport au Roi explicite mieux comment le système d'audit interne instauré par l'arrêté en projet s'articulera avec l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale (CAAF)" et l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral" - . Compte tenu plus spécialement du rôle essentiel que le Comité d'audit de l'Administration fédérale (ci-après le Comité d'audit) est appelé à jouer notamment en termes de contrôle exercé sur le FAI et d'approbation ...[+++]


In beide onderzoeken heeft de Commissie voor het eerst gebruikgemaakt van het instrument dat bij een besluit van de Raad van juli 2013 (Verordening nr. 734/2013) door de lidstaten is ingevoerd, namelijk het verzoek om marktinformatie.

Au cours des deux enquêtes, la Commission a, pour la première fois, eu recours à des outils en matière de demande de renseignements que les États membres ont mis à sa disposition en juillet 2013, par voie de règlement du Conseil (règlement n° 734/2013).


In het onderhavige geval staat vast dat het bij het koninklijk besluit ingevoerde stelsel rekening houdt met het aantal in de openbare-uitleeninstellingen ingeschreven leners, maar niet met het aantal aan het publiek ter beschikking gestelde zaken.

En l'occurrence, il est constant que le système institué par l’arrêté royal prend en compte le nombre d’emprunteurs inscrits dans les établissements de prêt public mais non le nombre d'objets mis à la disposition du public.


De Raad keurde namens de Gemeenschap een door de Associatieraad EU-Bulgarije aan te nemen onwerp-besluit goed betreffende de verlenging, van 1 januari tot en met 31 december 2000, van het systeem van dubbele controle, in 1998 bij Besluit 3/97 van de Associatieraad ingevoerd en vervolgens bij Besluit 3/99 verlengd, dat van toepassing is op bepaalde ijzer- en staalproducten uit Bulgarije.

Le Conseil, au nom de la Communauté, a approuvé un projet de décision qui doit être adoptée par le Conseil d'association UE-Bulgarie, concernant la prorogation du système de double contrôle à l'exportation de certains produits sidérurgiques originaires de Bulgarie pour la période comprise entre le 1 janvier et le 31 décembre 2000, système qui a été introduit en 1998 par la décision n° 3/97 du Conseil d'association et prorogé par la suite conformément à la décision n° 3/99.


Een dergelijk kader is ingevoerd bij het op 23 november 1995 goedgekeurde Besluit.

Un tel cadre est instauré par la Décision adoptée le 23 novembre 1995.


Na de vaststelling van de vereiste criteria kan de milieukeur worden toegekend; de procedure omvat de volgende stadia : - De fabrikant dient een aanvraag in bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar het produkt vervaardigd of voor het eerst in de handel gebracht wordt of waarin het uit een derde land wordt ingevoerd; - De bevoegde instantie gaat na of het produkt aan de milieucriteria voldoet; - Indien de bevoegde instantie vervolgens besluit de milieu ...[+++]

Après la définition des critères, les étapes qui permettront d'attribuer l'ECOLABEL à des produits sont les suivantes : - Le fabricant soumet une demande à l'autorité compétente dans l'Etat membre où son produit est fabriqué, vendu pour la première fois ou importé d'un pays tiers, - L'autorité compétente contrôle si le produit est conforme aux critères de l'ECOLABEL, - Si après examen, l'autorité compétente décide d'accorder l'ECOLABEL, elle en informe la Commission qui informe à son tour les autres Etats membres, - Si aucune objection n'est formulée dans les 30 jours, l'autorité compétente peut décerner le label par contrat avec le requ ...[+++]


w