Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «dit besluit reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Wanneer tijdens een bij de inwerkingtreding van dit besluit reeds lopend mandaat een managementplan was afgesloten, houdt dit op te bestaan zodra de bestuursovereenkomst en het bestuursplan zijn afgesloten en worden de evaluaties doorgevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.

Art. 13. Si un plan de management a été conclu pendant un mandat déjà en cours lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté, ce plan cesse d'exister dès la conclusion du contrat d'administration et du plan d'administration et les évaluations sont réalisées conformément aux dispositions du présent arrêté.


Art. 14. Wanneer tijdens een bij de inwerkingtreding van dit besluit reeds lopend mandaat een ondersteuningsplan was afgesloten, houdt dit op te bestaan zodra de bestuursovereenkomst en het bestuursplan zijn afgesloten en worden de evaluaties doorgevoerd overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.

Art. 14. Si un plan d'appui était conclu pendant un mandat déjà en cours lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté, ce plan cesse d'exister dès la conclusion du contrat d'administration et du plan d'administration et les évaluations sont réalisées conformément aux dispositions du présent arrêté.


2. Werd het comité waarvan sprake in het koninklijk besluit reeds opgericht; is het reeds actief?

2. Le comité visé par l'arrêté royal a-t-il déjà été institué?


11. veroordeelt het besluit reeds lang bestaande moratoria op de doodstraf op te heffen dat is genomen in diverse landen, bijvoorbeeld Pakistan en Indonesië, en dringt er bij deze landen op aan deze praktijk stop te zetten en hun besluit te herzien;

11. condamne la décision de mettre un terme au moratoire sur l'application de la peine de mort instauré de longue date dans des pays tels que le Pakistan ou l'Indonésie et prie instamment ces pays de mettre fin à cette pratique en revenant sur leur décision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erken ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, en ce qui concerne le titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée l ...[+++]


1. a) Wat is de stand van zaken met betrekking tot het koninklijk besluit dat de speekselanalyse moet invoeren? b) Is er reeds een protocol voor de politie opgesteld? c) Is er reeds een protocol voor het labo uitgewerkt? d) Is er reeds beslist over welke collector men gaat gebruiken? e) Wanneer kan het koninklijk besluit worden voorgelegd aan de Ministerraad?

1. a) Où en est-on en ce qui concerne l'arrêté royal qui doit instaurer l'analyse salivaire? b) Un protocole a-t-il déjà été conclu à l'intention de la police? c) Un protocole a-t-il déjà été conclu à l'intention du labo? d) Une décision a-t-elle déjà été prise quant au type de collecteur que l'on va utiliser? e) Quand l'arrêté royal pourra-t-il être soumis au Conseil des ministres?


H. overwegende dat de lidstaten het WTO-besluit reeds in intern recht omgezet hebben en dat uitstel van aanvaarding van het protocol tot na 1 december 2007 bijgevolg geen juridisch vacuüm creëert,

H. considérant que les États membres ont déjà transposé en droit interne la décision de l'OMC et que, par voie de conséquence, reporter l'acceptation du protocole après le 1 décembre 2007 ne créerait pas de vide juridique,


H. overwegende dat de Europese Unie het WTO-besluit reeds in intern recht omgezet heeft en dat uitstel van aanvaarding van het protocol tot na 1 december 2007 bijgevolg geen juridisch vacuüm creëert

H. considérant que l'Union européenne a déjà transposé en droit interne la décision de l'OMC et que, par voie de conséquence, reporter l'acceptation du protocole après le 1 décembre 2007 ne créerait pas de vide juridique,


Tot slot juicht de rapporteur het besluit toe van de Europese staatshoofden en regeringsleiders op de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2003 in Brussel over de locatie van het Centrum (Zweden). Hij betreurt evenwel dat dit besluit reeds was genomen voordat de Commissie het startschot had gegeven voor de wetgevingsprocedure.

Enfin, le rapporteur pour avis se félicite de la décision prise par les chefs d'État, lors du Conseil européen de Bruxelles de décembre 2003, de fixer le siège du Centre (en Suède), encore qu'il déplore que cette décision ait été prise avant même que la Commission lance le processus législatif.


44. is van oordeel dat de keuze van de rechtsgrondslag van het besluit reeds vanaf de programmeringsfase in onderling overleg tussen de Commissie, de Raad en het Parlement gemaakt moet worden, en wel met het doel geschillen te voorkomen, alsook wijzigingen van de rechtsgrondslag die de Raad, vaak in overeenstemming met de Commissie, tijdens de procedure aanbrengt (er wordt nonchalant overgestapt van rechtsgrondslagen die in de medebeslissingsprocedure voorzien, naar rechtsgrondslagen die alleen in raadpleging van het Parlement voorzien), waardoor aan het Parlement alleen de mogelijkheid wordt gel ...[+++]

44. estime que le choix de la base juridique de l'acte doit être effectué d'un commun accord par la Commission, le Conseil et le Parlement dès la phase de la programmation, afin d'éviter les litiges et les changements de base juridique auxquels procède le Conseil ‑ souvent d'accord avec la Commission ‑ en cours de procédure (passant avec une certaine désinvolture de bases juridiques qui prévoient la codécision à d'autres qui prévoient seulement la consultation du Parlement européen), ce qui laisse pour seule possibilité au Parlement un recours auprès de la Cour après que l'acte a été définitivement adopté;


w