Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit besluit volgende overwegingen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het publiek, legt ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du pu ...[+++]


De beslissing om de onderzoekscapaciteit van de FCCU en de CDGEFID gedeeltelijk te decentraliseren is op de volgende overwegingen gebaseerd: - enerzijds decentraliseren wat gedecentraliseerd kan worden en op het centrale niveau behouden wat centraal moet gehouden worden, - anderzijds ofwel de structuren vereenvoudigen ofwel overlappingen voorkomen en concurrentie tussen centrale diensten en gedecentraliseerde directies uitsluiten.

La décision de déconcentrer en partie la capacité d'enquête de la FCCU et de l'OCDEFO est basée sur les considérations suivantes: - d'une part, déconcentrer ce qui peut l'être et conserver au niveau central ce qui doit l'être, - d'autre part, soit simplifier les structures, soit éviter le double emploi et exclure la concurrence entre les services centraux et les directions déconcentrées.


De minister antwoordde me toen dat de beslissing om de onderzoekscapaciteit van de FCCU en de CDGEFID (43 fte's) te decentraliseren op de volgende overwegingen was gestoeld: diensten decentraliseren als het kan en centraal houden als het moet enerzijds, de organisatiestructuren vereenvoudigen, met andere woorden overlappingen vermijden en concurrentie tussen de centrale diensten en de gedecentraliseerde directies uitsluiten anderzijds.

Lors de cette commission, le ministre me répondait que: "La décision de déconcentrer la capacité d'enquête de la FCCU et de l'OCDEFO (43ETP) est basée sur les considérations suivantes: d'une part, déconcentrer ce qui peut l'être et conserver au niveau central ce qui doit l'être, d'autre part, simplifier les structures, soit éviter le double emploi et exclure la concurrence entre les services centraux et les directions déconcentrées.


1. Om aan de hand van de DMFA mee te delen hoeveel werknemers deel hebben genomen aan de stakingen in november en december, moet rekening worden gehouden met volgende overwegingen.

1. Pour connaître, sur la base de la DMFA, le nombre de travailleurs qui ont pris part aux grèves de novembre et décembre, il convient de tenir compte des considérations suivantes.


Op grond van de volgende overwegingen zijn er overigens geen initiatieven in die zin gepland.

En raison des considérations suivantes, il n'y a par ailleurs pas d'initiatives planifiées en ce sens.


De erkenning van gewettigd vertrouwen in het eerste besluit (de overwegingen 164 tot en met 167) en in het tweede besluit (de overwegingen 190 tot en 193) verwees immers in beide gevallen naar directe en indirecte verwervingen;

En effet, la reconnaissance de la confiance légitime dans la première décision (points 164 à 167) et dans la seconde (points 190 à 193) concernerait tant les prises de participations directes que les prises de participations indirectes;


« Het advies van de Raad van State met betrekking tot de artikelen 4 tot 7, 10 en bijlage II van onderhavig besluit werd niet gevolgd omwille van de volgende overwegingen.

« L'avis du Conseil d'Etat relatif aux articles 4 à 7, à l'article 10 et à l'annexe II du présent arrêté n'a pas été suivi en raison des considérations suivantes.


Het advies van de Raad van State met betrekking tot de artikelen 4 tot 7, 10 en bijlage II van onderhavig besluit werd niet gevolgd omwille van de volgende overwegingen.

L'avis du Conseil d'Etat relatif aux articles 4 à 7, à l'article 10 et à l'annexe II du présent arrêté n'a pas été suivi en raison des considérations suivantes.


De goedkeuring door de Commissie van de toepassing van de DIS-regeling op de meeste door de Deense autoriteiten in het voornoemde besluit gedefinieerde activiteiten is ook gebaseerd op de volgende overwegingen:

L’acceptation, par la Commission, de la plupart des activités définies par les autorités danoises dans le décret comme des activités éligibles au régime DIS, se fonde également sur les éléments énoncés ci-après.


Het Hof van Justitie komt tot dat besluit op grond van volgende overwegingen :

La Cour de justice est arrivée à cette conclusion sur la base des considérations suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit volgende overwegingen' ->

Date index: 2022-11-12
w