Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
CLRAE
CNDP
Colloquium
Conferentie
Conferentiehandelingen
Congres
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Congrès national pour la défense du peuple
Conventie
Gebruik
Gewoonte
Nationaal Congres
Nationaal Congres voor de verdediging van het volk
Overeenkomst
Regel
Rondetafelconferentie
Standaardprocedure
Symposium
Verbond
Verdrag

Traduction de «dit congres hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès national pour la défense du peuple | Nationaal Congres voor de verdediging van het volk | CNDP [Abbr.]

Congrès national pour la défense du peuple | CNDP [Abbr.]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


(partij)congres | bijeenkomst | conferentie | conventie | gebruik | gewoonte | internationale regel/afspraak | overeenkomst | regel | standaardprocedure | verbond | verdrag

convention




conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]

acte de congrès [ colloque | communication de congrès | conférence | congrès | symposium | table ronde ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat er twee rivaliserende regeringen zijn die de enige rechtmatige beweren te zijn: het Algemeen Nationaal Congres, dat in 2012 gekozen en in Tripoli zijn basis heeft, en het Huis van Afgevaardigden (HoR), gekozen in juni 2014, en dat naar Tobruk verhuist is nadat milities de controle van de twee grootste steden van het land overgenomen hadden en welke door de het grootste deel van de internationale gemeenschap erkend is; overwegende dat in november 2014 het Libische Hooggerechtshof besloten heeft dat de in juni van he ...[+++]

C. considérant que deux gouvernements concurrents revendiquent leur légitimité: le Congrès général national (CGN), élu en 2012 et siégeant à Tripoli, et la Chambre des représentants (CdR), élue en juin 2014, qui s'est installée à Tobrouk après que les milices avaient pris le contrôle des deux plus grandes villes du pays et qui est reconnue par la majorité de la communauté internationale; qu'en novembre 2014, la Cour suprême de Libye a jugé que les élections qui ont été organisées au mois de juin de la même année et ont ouvert la voie à la constitution de la Chambre des représentants n'étaient pas valables; que la Chambre des représenta ...[+++]


In 1998 verklaarde een verantwoordelijke inzake nationale veiligheid bij het FBI, tijdens een verhoor in het Congres, dat buitenlandse inlichtingendiensten een eersterangsrol vervulden op het vlak van bedrijfs- en economische spionage ten behoeve van hun eigen nationale bedrijven. Daarbij hadden ze vooral aandacht voor geavanceerde technologieën en octrooien, maar ook voor vertrouwelijke informatie betreffende contracten, aanbestedingen, handelsstrategieën, enz.

En 1998, un responsable de la sécurité nationale au FBI a affirmé lors d'une audition au congrès que les services de renseignement étrangers jouaient un rôle de premier plan dans l'espionnage industriel et économique au profit de leurs propres entreprises nationales, visant particulièrement les technologies de pointe, les brevets, mais aussi des informations confidentielles sur des contrats, des appels d'offre, des stratégies commerciales, etc.


Afgelopen week hebben we in het Europees Parlement in Brussel tijdens een heel bijzondere plechtigheid, die we samen met het Europees Joodse Congres hadden georganiseerd, de zeventigste verjaardag van de pogromnacht herdacht.

La semaine dernière à Bruxelles, le Parlement européen a organisé, en collaboration avec le Congrès juif européen, une séance commémorative exceptionnelle à l’occasion du 70 anniversaire de la Nuit de cristal.


Ik betreur het ten zeerste dat we voorafgaand aan deze plenaire vergadering niet met onze collega’s van het Amerikaanse Congres de videoconferentie hebben kunnen houden die ik had voorgesteld, waarmee mijn medecoördinatoren hadden ingestemd en waardoor we samen met de Amerikaanse politieke autoriteiten het noodzakelijke debat hadden kunnen voeren over de vraag of ze in staat zijn deze afspraken na te leven die u, meneer McCreevy, t ...[+++]

Je regrette beaucoup que nous n’ayons pu, avant cette séance plénière, organiser avec nos collègues du Congrès américain la vidéoconférence que j’avais proposée, que mes collègues coordinateurs avaient acceptée et qui aurait permis d’avoir avec les autorités politiques américaines le débat nécessaire sur leur capacité à respecter cette feuille de route que vous avez fait vôtre, Monsieur le Commissaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede belangrijke gebeurtenis vond in Frankrijk plaats en betrof de uitvaardiging van een wet waarmee werd voorzien in gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen. De aanzet tot deze wet werd gegeven door een verklaring van het congres "Vrouwen en mannen aan de macht" van april 1999. Tijdens dit congres hadden de bevoegde ministers afgesproken concrete maatregelen en concrete beleidsvormen te zullen uitvaardigen om verandering te kunnen brengen in de samenstelling van de machtscentra.

L’autre événement concerne la France où été votée une loi visant à ce que les femmes et les hommes soient représentés à égalité, suite à la déclaration faite en avril 1999 au congrès "Femmes et hommes au pouvoir". Les ministres concernés s’y étaient engagés à prendre des mesures et des politiques concrètes qui changeraient les données du pouvoir.


Minister van Financiën Larry Summers had trouwens al in juni 2000 vrijwel alle aanbevelingen verworpen die acht van de elf leden van die door het Congres van de Verenigde Staten ingestelde commissie hadden goedgekeurd.

D'ailleurs le Secrétaire d'Etat au Trésor, Larry Summers, avait déjà refusé en juin 2000 pratiquement toutes les recommandations adoptées par 8 des 11 membres de cette commission mise en place par le Congrès des États-Unis.


De debatten op dat congres hadden betrekking op talrijke onderwerpen betreffende de doodstraf, in het bijzonder op het goedkeuren van intensere strategieën om de doodstraf af te schaffen.

Les débats de ce congrès ont porté sur de nombreux sujets relatifs à la peine de mort, en particulier l'adoption de stratégies plus intensives en vue d'abolir la peine de mort.


De thema's die tijdens dit congres zijn aangesneden, hadden betrekking op de perspectieven die door het afronden van de Uruguay Round worden geopend, de eerlijke concurrentie in een mondiale economie, een duurzaam consumentenbeleid, het horizontale effect van de bescherming van de consumenten op het sectoraal beleid (energie, merkenrecht, financiële diensten, volksgezondheid, milieu, enz.).

Les thèmes qui ont été développés au cours de ce congrès portent sur les perspectives liées à la conclusion de l'Uruguay Round, la concurrence loyale dans une économie mondiale, une politique de consommation durable, l'impact horizontal de la protection des consommateurs sur les politiques sectorielles (énergie, droit des marques, services financiers, santé publique, environnement, etc.).


Tijdens de anti-fascistische bijeenkomst die op 7 november 1998 te Brussel naar aanleiding van het Vlaams Blok-congres in het Congressenpaleis plaatsvond, zouden sommige leden van de rijkswacht die met de ordehandhaving waren belast en die zich rond de Waterkrachtstraat hadden geposteerd, stelselmatig hebben geweigerd verscheidene Franstalige Brusselse betogers die om inlichtingen vroegen, in het Frans te antwoorden en zouden zij Nederlands zijn blijven spreken.

Il me revient que lors du rassemblement anti-fasciste qui s'est formé le 7 novembre 1998 à Bruxelles suite à la tenue du congrès du Vlaams Blok au Palais de Congrès, des vexations linguistiques ont été commises par certains membres de la gendarmerie, chargés du maintien de l'ordre. Ainsi, ceux-ci, postés aux abords de la rue Hydraulique, ont refusé systématiquement de s'adresser en français à plusieurs manifestants francophones bruxellois qui demandaient des renseignements et ont continué de s'exprimer en néerlandais.




D'autres ont cherché : congres     nationaal congres     bijeenkomst     colloquium     conferentie     conventie     gebruik     gewoonte     internationale regel afspraak     overeenkomst     standaardprocedure     symposium     verbond     verdrag     dit congres hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit congres hadden' ->

Date index: 2022-09-08
w