Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit creëert immers telkens weer » (Néerlandais → Français) :

Deze termijn van achttien maanden is te beperkt voor zware misdadigers zoals Dutroux. Dit creëert immers telkens weer onzekerheid voor de slachtoffers, wat onaanvaardbaar is.

Ce délai de dix-huit mois est trop court pour de grands criminels comme Dutroux, car il recrée toujours une insécurité inacceptable pour les victimes.


Deze termijn van achttien maanden is te beperkt voor zware misdadigers zoals Dutroux. Dit creëert immers telkens weer onzekerheid voor de slachtoffers, wat onaanvaardbaar is.

Ce délai de dix-huit mois est trop court pour de grands criminels comme Dutroux, car il recrée toujours une insécurité inacceptable pour les victimes.


Het Fonds beschikt immers over 13,5 miljard euro, die voortaan bestemd zijn voor 70 Staten — waarvan slechts 47 Afrikaanse. Het saldo van de vorige Europese Ontwikkelingsfondsen (10 miljard euro) wordt kennelijk telkens weer overgedragen.

En effet, doté de 13,5 milliards d'euros, il vise désormais 70 États dont seulement 47 africains et assume un reliquat — manifestement à chaque fois reporté — des FED précédents de 10 milliards d'euros.


Maar dit creëert een gevaarlijk precedent. Volgens die logica zou het immers volstaan om een advies van welke aard dan ook te vragen via de tussenkomst van een raadsman om dat advies te onttrekken aan de openbaarheid, zich telkens beroepend op artikel 6, § 2, 2º van de wet van 11 april 1994.

Mais cela crée un dangereux précédent, car selon cette logique, il suffirait en effet de demander un avis de quelque nature que ce soit en passant par un conseil pour soustraire cet avis à la publicité en invoquant systématiquement l'article 6, § 2, 2º, de la loi du 11 avril 1994.


Maar telkens de kaasschaafmethode hanteren verandert fundamenteel niet veel aan de gegeven situatie: de overregulering, de vele verschillende niveaus waarop besluiten genomen worden, en de systematische belemmeringen die de Commissie tegelijkertijd steeds weer creëert en aan ondernemingen – grote én kleine – oplegt.

Mais vouloir faire des économies de bouts de chandelles à répétition ne changera pas fondamentalement la donne: la surnormalisation, la multiplicité des niveaux de décision et des contraintes systématiques continuent en parallèle à être créées par la Commission et imposées aux entreprises européennes, quelle que soit leur taille.


Het verslag werd door de Commissie begrotingscontrole niet zonder reden, zoals ik al heb gezegd, eenparig goedgekeurd. Ik feliciteer de rapporteur van harte met zijn verslag. Het maakt immers duidelijk dat de instelling van het Europese fraudebestrijdingsbureau OLAF een belangrijke tussenstap, maar ook niet meer dan een tussenstap is op de weg naar een Europees openbaar ministerie, waarop ik als rapporteur telkens weer heb aangedrong ...[+++]

Il montre en effet que la création de l'Office européen de lutte antifraude, l'OLAF, a été un pas intermédiaire, important certes mais intermédiaire, sur la route vers un ministère public européen que, personnellement, j'ai régulièrement demandé en tant que rapporteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit creëert immers telkens weer' ->

Date index: 2021-05-19
w