Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "dit doel beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif








doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) ...[+++]


Het project heeft tot doel sociale fraude door personen die zich bij Islamitische Staat (IS) in Syrië hebben gevoegd, op te sporen. 1. Kunt u de resultaten van het BELFI-project waarover u beschikt, meedelen?

L'objectif de ce projet est d'identifier les fraudes sociales commises par des personnes parties s'enrôler dans les rangs de l'État islamique en Syrie. 1. Pouvez-vous donner les résultats du projet BELFI dont vous disposez?


Het niet naleven ervan leidt tot onregelmatigheid van de ingediende offerte. De andere criteria zijn niet noodzakelijk bindend, maar hebben tot doel te faciliteren en de duurzame ontwikkeling te bevorderen (bijvoorbeeld: de toegang voor kmo's vergemakkelijken). b) Fedict beschikt niet over gegevens in verband met de redenen van niet-gunning en in verband met het al dan niet gekoppeld zijn aan duurzaamheidscriteria.

Les autres critères ne sont pas nécessairement contraignants mais ont pour but d'être facilitants et de favoriser le développement durable (par exemple: favoriser l'accès des PME). b) Fedict ne dispose pas de données sur les raisons de la non-attribution, quant à savoir si elles sont liées ou non à des critères de durabilité.


De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) beschikt niet over de mogelijkheid om controles ter plaatse uit te voeren, zoals dit het geval is bij het werkloosheidsstelsel of de sociale bijstandsstelsels (er dient aan te worden herinnerd dat het doel hiervan is strijd te voeren tegen sociale fraude).

L'Office national des Pensions (ONP) n'a pas la possibilité d'effectuer des contrôles sur place, comme c'est le cas pour le système de chômage et pour les régimes d'assistance sociale (avec pour objectif, rappelons-le, la lutte contre la fraude sociale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot de consumentenorganisaties beschikt de Economische Inspectie niet over de wettelijke bevoegdheid om aan mystery shopping te doen, een techniek die recentelijk wel mogelijk werd gemaakt in het kader van de controles op financiële diensten, om na te gaan of de wijze waarop de onderneming de overeenkomst uitvoert, in overeenstemming is met de wettelijke bepalingen die tot doel hebben de consumenten te beschermen.

En effet, au contraire des organisations de consommateurs, l’Inspection économique ne dispose pas de moyens légaux pour faire du mystery shopping, technique récemment accordée en matière de contrôle des services financiers, afin de vérifier si la manière dont l’entreprise exécute concrètement le contrat respecte les dispositions légales protégeant les droits des consommateurs.


Voor zover het nastreven van gelijke kansen, prioritair, budgettaire middelen vereist, wordt tenslotte verwezen naar de specifieke begrotingsmiddelen die met dat doel worden besteed door de minister bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en die hiervoor over alle federale departementen heen over een horizontale bevoegdheid beschikt.

Dans la mesure où la promotion de l'égalité des chances requiert une affectation prioritaire de moyens budgétaires, je renvoie enfin aux crédits budgétaires spécifiques affectés à cette fin par le ministre qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions et qui dispose d'une compétence horizontale couvrant tous les départements fédéraux.


1. Zelfs al beschikte het FAVV nog niet over een doeltreffend beleid om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen, heeft zij in 2010 sommige acties ondersteund die met dit doel werden opgestart.

1. En 2010, même si l’AFSCA ne disposait pas encore d’une politique effective en vue de promouvoir l’égalité des femmes et des hommes, elle a soutenu certaines actions initiées dans ce but.


Daarnaast beschikt ook het Crisiscentrum over zijn eigen oefenbeleid, met onder meer de wettelijke verplichting tot het organiseren van jaarlijkse oefeningen voor de kerncentrales van Doel en Tihange en oefenen de verschillende interventiediensten op regelmatige basis hun eigen procedures en plannen.

De plus, le Centre de Crise dispose aussi de sa propre stratégie d’exercice avec notamment l’obligation légale d’organiser des exercices annuels pour les centrales nucléaires de Doel et de Tihange et les différents services d’intervention testent régulièrement leurs propres procédures et plans.


In zo’n vernuftig onderzoeksdomein als dat van het SCK.CEN is het logisch dat de Raad van Bestuur over een voldoende zelfstandigheid beschikt, terwijl prioritair gewaakt wordt over eerbiediging van het maatschappelijk doel en de opdrachten van het Centrum overeenkomstig artikel 8 van zijn statuten.

Dans un domaine de recherche aussi pointu que celui du SCK.CEN, il est logique que le Conseil d'Administration dispose d'une autonomie suffisante, tout en veillant prioritairement au respect de l'objet social et des missions du Centre conformément à l'article 8 de ses statuts.


Voor zover het nastreven van gelijke kansen, prioritair, budgettaire middelen vereist, wordt tenslotte verwezen naar de specifieke begrotingsmiddelen die met dat doel worden besteed door de minister bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en die hiervoor over alle federale departementen heen over een horizontale bevoegdheid beschikt.

Dans la mesure où la promotion de l'égalité des chances requiert une affectation prioritaire de moyens budgétaires, je renvoie enfin aux crédits budgétaires spécifiques affectés à cette fin par le ministre qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions et qui dispose d'une compétence horizontale couvrant tous les départements fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit doel beschikt' ->

Date index: 2022-09-13
w