Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "dit doel stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise






vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bemiddeling is vaker efficiënt omdat partijen zichzelf als doel stellen om een geschil op te lossen.

La médiation judiciaire est plus souvent efficace car les parties se fixent elles-mêmes pour objectif de résoudre un litige.


« Art. 5. — De instellingen van openbaar nut en verenigingen die op de dag van de feiten sedert ten minste vijf jaar rechtspersoonlijkheid bezitten, met uitzondering van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding dat niet onder deze termijn valt, en zich statutair tot doel stellen de rechten van de mens te verdedigen of discriminatie te bestrijden, kunnen in rechte optreden in alle rechtsgeschillen waartoe de toepassing van deze wet aanleiding kan geven, wanneer afbreuk ...[+++]

« Art. 5. — Lorsqu'un préjudice est porté aux fins statutaires qu'ils se sont donnés pour mission de poursuivre, tout établissement d'utilité publique et toute association, jouissant de la personnalité juridique depuis au moins cinq ans de la date des faits, à l'exception du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme qui n'est pas tenu par ce délai, et se proposant par leurs statuts de défendre les droits de l'homme ou de combattre la discrimination, peuvent ester en justice dans tous les litiges auxquels l'application de la présente loi donnerait lieu.


­ Instellingen van openbaar nut en verenigingen die zich statutair tot doel stellen de rechten van slachtoffers van misdrijven te verdedigen, kunnen door de minister van Justitie gemachtigd worden om in rechte op te treden in alle geschillen waartoe de toepassing van de strafvordering wegens misdaden of wanbedrijven gepleegd tegen de persoon van minderjarigen aanleiding geeft.

­ Les établissements d'intérêt public et les associations ayant pour objet statutaire de défendre les droits des victimes de délit peuvent être habilités, par le ministre de la Justice, à ester en justice dans tous les litiges résultant de l'exercice de l'action publique à la suite de crimes ou d'infractions commis contre la personne de mineurs d'âge.


Het amendement wenst, naar analogie met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden, aan instellingen van openbaar nut of verenigingen die zich tot doel stellen de rechten van slachtoffers van misdrijven te verdedigen het recht toe te kennen om in rechte op te treden inzake de vervolging van misdaden of wanbedrijven gepleegd ten aanzien van de persoon van minderjarigen.

L'amendement vise à l'octroi, par analogie avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, du droit, à des établissements d'intérêt ou à des associations ayant pour objet statutaire la défense des droits des victimes de délits, d'ester en justice en vue de la poursuite de crimes ou d'infractions commis à l'égard de la personne de mineurs d'âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ondersteuning van methodologisch valide en betrouwbare en juridisch toepasbare projecten die zich tot doel stellen gegevens te verzamelen, te analyseren en te rapporteren aangaande drugs die de gebruiker zelf bereiken en consumeren, kunnen een belangrijke aanvulling zijn bij de bestaande kennis van de aanwezigheid en compositie van in beslag genomen drugs.

Les projets valides, fiables sur le plan méthodologique et applicables sur le plan juridique visant à collecter, analyser des données et à publier des rapports sur les drogues consommées par les utilisateurs, peuvent s’avérer un complément d’information sur la présence et la composition des drogues saisies.


Bovendien kiest Sabam blijkbaar willekeurig - naar eigen zeggen schuimt men het internet af om overtredingen op te sporen - kleine vzw's uit die een werkingsbudget van enkele honderden euro's op jaarbasis hebben en die zich precies tot doel stellen om de Belgische muziek en artiesten te promoten.

De plus, la SABAM sélectionne de toute évidence arbitrairement - selon ses propres dires, elle écume l'Internet pour découvrir les infractions - les petites ASBL avec un budget de fonctionnement de quelques centaines d'euros par an et qui se donnent précisément pour but de promouvoir la musique et les artistes belges.


Art. 21. In het kader van de duurzame wijkcontracten wordt de stedelijke herwaardering uitgevoerd middels een of meer : 1° vastgoedoperaties die tot doel hebben om met sociale woningen gelijkgestelde woningen, buurtinfrastructuren, commerciële en productieve ruimten en aanhorigheden te bouwen, in stand te houden, te vergroten, op te waarderen, te saneren, te verwerven of te verbeteren, desgevallend in het kader van projecten met gemengde bestemming; 2° vastgoedoperaties met als doel de verwerving van de zakelijke rechten op onroerende goederen, bebouwd of onbebouwd, met de bedoeling om deze, desgevallend na sanering of opwaardering, ter besch ...[+++]

Art. 21. La revitalisation urbaine est, dans le cadre des contrats de quartier durable, réalisée au moyen d'une ou de plusieurs : 1° opérations immobilières ayant pour objet de créer, maintenir, accroître, réhabiliter, assainir, acquérir ou améliorer, le cas échéant dans le cadre de projets à affectation mixte, le logement assimilé au logement social, les infrastructures de proximité ou les espaces commerciaux et productifs, ainsi que leurs accessoires immobiliers; 2° opérations immobilières ayant pour objet l'acquisition de droits réels sur des biens immeubles, construits ou non, en vue de les mettre, le cas échéant après assainisseme ...[+++]


De Vennootschap mag alle commerciële, financiële, technologische en andere handelingen stellen die rechtstreeks of onrechtstreeks verbonden zijn met haar maatschappelijk doel of die nuttig zijn voor de verwezenlijking van dit doel.

La Société peut accomplir tous actes commerciaux, financiers, technologiques et autres qui sont directement ou indirectement liés à son objet social ou qui sont utiles pour réaliser cet objet.


Voor wat het doel 5° van artikel 4 betreft, kunnen de in het kader van dit decreet bedoelde werken geenszins als doel hebben, nieuwe plaatsen te creëren in de begunstigde vestiging, behoudens in de gevallen waar de creatie van één of meer klassen vereist is, voor een maximale netto oppervlakte die bij besluit van de Regering vast te stellen is, om nieuwe plaatsen te creëren in de betrokken school, volgens de nadere regels : 1° de aanvraag om creatie van een nieuwe klas, per school en per dossier dat wordt ingediend met het oog op het ...[+++]

Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf en cas de situations qui nécessitent la création d'une ou de plusieurs classes, d'une surface nette maximale fixée par arrêté du Gouvernement, en vue de générer de nouvelles places dans l'école concernée, selon les modalités suivantes : 1° la demande de création d'une seule nouvelle classe, par école et par dossier introduit en vue de générer de nouvelles places, ne ...[+++]


Dat voorstel vernieuwt de bestaande regels en heeft als doel de EU beter in staat te stellen hooggekwalificeerden van derde landen aan te trekken en te behouden, aangezien uit demografische patronen blijkt dat zelfs met de beter gekwalificeerde EU-arbeidskrachten die de agenda voor nieuwe vaardigheden tot doel heeft, de behoefte zal blijven bestaan om in de toekomst aanvullend talent aan te trekken.

Cette proposition remanie les règles existantes et vise à améliorer la capacité de l'Union à attirer et à retenir les ressortissants de pays tiers hautement qualifiés: en effet, l'évolution démographique indique que, même avec le développement d'une main-d'oeuvre plus qualifiée préconisé dans le cadre de la nouvelle stratégie pour les compétences en Europe, la nécessité d'attirer davantage de talents subsistera à l'avenir.


w