Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit formulier gevraagde inlichtingen werden » (Néerlandais → Français) :

g) U kunt de auditeur-generaal schriftelijk verzoeken de aanmelding als volledig te beschouwen, ondanks dat niet alle in dit formulier gevraagde inlichtingen werden gegeven, indien U van mening bent dat bepaalde inlichtingen, hoewel ze verlangd worden binnen het kader van een volledige of vereenvoudigde aanmelding, niet noodzakelijk zijn voor het onderzoek van Uw aanmelding door de auditeur (artikel 5, § 4, van dit koninklijk besluit).

g) Vous pouvez demander par écrit à l'auditeur général de considérer la notification comme complète, bien que vous ne fournissiez pas toutes les informations demandées dans le présent formulaire, si vous estimez que certaines de ces informations, bien qu'elles soient requises dans le cadre d'une notification détaillée ou simplifiée, ne sont pas nécessaires à l'examen de votre notification par l'auditeur (article 5, § 4, du présent arrêté royal).


Zij antwoordt snel op de verzoeken en vragen om inlichtingen en neemt al haar besluiten binnen de vier maanden nadat alle gevraagde inlichtingen werden verstrekt.

Elle répond rapidement aux requêtes et demandes d'informations et adopte toutes ses décisions dans un délai de quatre mois après que toutes les informations demandées ont été fournies.


Binnen een redelijke termijn na ontvangst van de hierboven bedoelde brief waarin hem bijkomende inlichtingen werden gevraagd, verstrekt de distributienetbeheerder aan de CWaPE in drie exemplaren per brief per drager met ontvangstbevestiging deze inlichtingen.

Dans un délai raisonnable suivant la réception de la lettre susvisée dans laquelle des informations complémentaires lui ont été demandées, le gestionnaire de réseau de distribution transmet ces informations à la CWaPE en trois exemplaires par lettre par porteur avec accusé de réception.


De bevoegde instelling waaraan de inlichtingen gevraagd werden, moet de inlichtingen die het recht op de eerste prestatie al dan niet bevestigen, meedelen.

L'institution compétente interrogée est tenue de fournir les informations de nature à confirmer ou infirmer le droit à la première prestation.


Op die manier heeft de Sociale Inspectie 39 ondernemingen die opgenomen waren in de door u vermelde lijst gecontroleerd, waar er bij 471 werknemers inbreuken vastgesteld werden er gevraagd bedrag van 10.601.954 euro aan loon aan te geven in België, en niet in het land waar het A1-formulier werd uitgegeven.

C'est ainsi que l'Inspection Sociale a contrôlé 39 entreprises reprises dans la liste que vous mentionnez, des infractions ont été constatées auprès de 471 travailleurs et il a été demandé qu'un montant de 10.601.954 euros de rémunérations soit déclaré en Belgique et non pas dans le pays émetteur du formulaire A1.


Het wetboek inkomstenbelasting stelt dat de bescheiden, opgaven en inlichtingen waarvan de overlegging in het formulier wordt gevraagd, een integrerend deel vormen van de aangifte en moeten worden bijgevoegd (artikel 307, §3, WIB 92) Het aangifteformulier in de vennootschapsbelasting vermeldt dat de jaarrekening slechts bij de aangifte moet worden gevoegd indien de belastingplichtige niet verplicht ...[+++]

Le Code des impôts sur les revenus dispose que les documents, relevés ou renseignements dont la production est prévue par la formule font partie intégrante de la déclaration et doivent y être joints (article 307, §3, CIR 92) Le formulaire de déclaration à l'impôt des sociétés mentionne que les comptes annuels ne doivent seulement être joints à la déclaration que lorsque le contribuable n'est pas obligé de les déposer auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale.


g) U kunt het Auditoraat schriftelijk verzoeken de aanmelding als volledig te beschouwen, ondanks dat niet alle in dit formulier gevraagde inlichtingen werden gegeven, indien U van mening bent dat bepaalde inlichtingen, hoewel ze verlangd worden binnen het kader van een volledige of vereenvoudigde aanmelding, niet noodzakelijk zijn voor het onderzoek van Uw aanmelding door de auditeur (artikel 5, § 4, van dit koninklijk besluit).

g) Vous pouvez demander par écrit à l'Auditorat de considérer la notification comme complète, bien que vous ne fournissiez pas toutes les informations demandées dans le présent formulaire, si vous estimez que certaines de ces informations, bien qu'elles soient requises dans le cadre d'une notification détaillée ou simplifiée, ne sont pas nécessaires à l'examen de votre notification par l'auditeur ( article 5, § 4, du présent arrêté royal).


Zij antwoordt snel op de verzoeken en vragen om inlichtingen en neemt al haar besluiten binnen de vier maanden nadat alle gevraagde inlichtingen werden verstrekt.

Elle répond rapidement aux requêtes et demandes d'informations et adopte toutes ses décisions dans un délai maximal de quatre mois après que toutes les informations demandées ont été fournies.


Dit formulier dient gebruikt te worden om de gevraagde informatie en/of inlichtingen te verstrekken, de verzoekende autoriteit mede te delen dat de normale termijn niet kan worden gehaald, dat voor het verzoek de toestemming van een rechterlijke instantie nodig is, of dat de informatie waarom verzocht was, moet worden geweigerd.

Le présent formulaire doit être utilisé pour transmettre les informations et/ou les renseignements requis, informer le service requérant de l'impossibilité de respecter le délai normal, de la nécessité de soumettre la demande à l'autorisation d'une autorité judiciaire ou du refus de transmettre les informations.


f) U kan de Commissie verzoeken de aanmelding als volledig te beschouwen, ondanks dat niet alle in dit formulier verlangde inlichtingen werden gegeven, indien u redelijkerwijs niet of slechts ten dele over de in dit formulier verlangde inlichtingen beschikt (bijvoorbeeld omdat u bij een bestreden overnamebod geen toegang hebt tot inlichtingen over de m ...[+++]

f) Vous pouvez demander à la Commission de considérer la notification comme complète, bien que vous ne fournissiez pas toutes les informations demandées dans le présent formulaire, si vous ne pouvez raisonnablement les obtenir en tout ou en partie (par exemple parce que les informations relatives à une société faisant l'objet d'une offre inamicale ne sont pas disponibles).


w