Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit fundamentele principe kunnen echter » (Néerlandais → Français) :

(i) dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van de administratieve commissie worden ingewilligd gedurende een overgangsperiode van maximaal vijf jaar, waa ...[+++]

(i) reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptation de la commission administrative au titre d'une période transitoire maximale de cinq ans, ...[+++]


dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van de administratieve commissie worden ingewilligd gedurende een overgangsperiode van maximaal vijf jaar, waarbij ...[+++]

reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptation de la commission administrative au titre d'une période transitoire maximale de cinq ans, ...[+++]


Indien zich binnen een club-werkgever een geschil voordoet over de interpretatie van de collectieve arbeidsovereenkomst, over de toepassing van de daarin aangegane verbintenissen en/of de fundamentele principes die een weerslag kunnen hebben op alle clubs, kan de meest gerede partij aan de voorzitter van de commissie het onderwerp van het geschil schriftelijk voorleggen.

Si, au sein d'un club employeur, un désaccord surgit concernant l'interprétation de la convention collective de travail, la mise en application des engagements y mentionnés et/ou les principes fondamentaux qui pourraient avoir des répercussions sur tous les clubs, la partie la plus diligente pourra soumettre le litige par écrit au président de la commission.


Het CGVS onderzoekt echter altijd of specifieke elementen eventueel tot een uitzondering op dit principe kunnen leiden en de toekenning van een status in België toch kunnen rechtvaardigen.

Néanmoins, le CGRA examine toujours si des éléments particuliers peuvent éventuellement aboutir à faire exception à ce principe et quand même justifier l'octroi d'un statut en Belgique.


In principe kunnen de EU-lidstaten de verkoop van het product dan niet meer verbieden. Echter is het zo dat de markttoegang voor medische hulpmiddelen en implantaten veel soepeler is dan die voor geneesmiddelen (voordeel is dat nieuwe levensreddende hulpmiddelen snel kunnen worden gebruikt).

L'accès au marché est toutefois beaucoup plus souple pour les dispositifs médicaux que pour les médicaments (avec l'avantage que de nouveaux dispositifs médicaux permettant de sauver des vies peuvent être rapidement utilisés).


Art. 40. Om als organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding erkend te worden en te blijven, moet ze aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° in de statuten van de organisatie vermelden dat alle verenigingen die uitsluitend een actieve werking binnen een vrijetijdscluster kunnen aantonen, kunnen toetreden tot de organisatie; 3° een benaming hebben die representatief en overkoepelend is voor de betreffende vrijetijdscluster; 4° e ...[+++]

Art. 40. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation des loisirs sportifs, celle-ci doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° stipuler dans les statuts de l'organisation que toutes les organisations pouvant attester exclusivement d'un fonctionnement actif au sein d'un groupe de loisirs peuvent adhérer à l'organisa ...[+++]


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conform ...[+++]


Het verslag bevat echter ook elementen die fundamentele principes van de Roemeense samenleving in twijfel trekken (zoals het gezin als hoeksteen van de samenleving) of die in strijd zijn met Roemeense wetgeving (zoals het gebruik van drugs).

Cependant, certains des points évoqués par le rapport remettent en question certains principes fondamentaux de la société roumaine (comme la place centrale de la famille dans la société) ou contreviennent aux lois roumaines (comme la consommation de drogues).


De Europese burgers moeten niet kunnen zeggen dat wij er na drie jaar discussiëren niet in geslaagd zijn het fundamentele principe te verdedigen dat er geen plaats is voor racisme in Europa, terwijl dat principe het juist waard is om ervoor op te komen.

Je ne veux pas que l’on dise aux citoyens européens que, après trois ans de débat, nous ne sommes pas parvenus à affirmer comme il se doit le principe fondamental interdisant le racisme en Europe.


Tegelijkertijd moet men echter ook voor de landen die nu hulp ontvangen een aantal nieuwe ijkpunten vaststellen. Hierbij doel ik met name op de eis corruptie te bestrijden, op het toepassen van democratie en goed bestuur als fundamentele principes van de ontwikkeling van het politieke systeem in die landen en ook op de noodzaak bijzondere aandacht te schenken aan het interne armoedebestrijdingsbeleid van die la ...[+++]

Toutefois, des références nouvelles s'imposent également au niveau des pays bénéficiaires de l'aide, notamment l'exigence de la lutte contre la corruption, l'exigence de démocratie et de bonne gouvernance comme principes fondamentaux du développement des systèmes politiques et, aussi, la nécessité d'accorder une attention particulière aux propres politiques de ces pays, aux politiques centrées sur la réduction de la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit fundamentele principe kunnen echter' ->

Date index: 2021-08-17
w