Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebeurt net nadat » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat dit gebeurt net nadat de instellingen een wetgevingsproces hebben afgerond, dat in 2011 van start is gegaan, voor de herziening van de wetgeving inzake de eigen middelen, en nog vóór dit nieuwe wetgevingspakket in werking is getreden;

G. considérant que cette situation intervient juste après l'achèvement, par les institutions, d'une procédure législative entamée en 2011 en vue de la révision des textes législatifs portant sur les ressources propres et avant même que ce nouveau paquet législatif ne soit entré en vigueur;


G. overwegende dat dit gebeurt net nadat de instellingen een wetgevingsproces hebben afgerond, dat in 2011 van start is gegaan, voor de herziening van de wetgeving inzake de eigen middelen, en nog vóór dit nieuwe wetgevingspakket in werking is getreden;

G. considérant que cette situation intervient juste après l'achèvement, par les institutions, d'une procédure législative entamée en 2011 en vue de la révision des textes législatifs portant sur les ressources propres et avant même que ce nouveau paquet législatif ne soit entré en vigueur;


G. overwegende dat dit gebeurt net nadat de instellingen een wetgevingsproces hebben afgerond, dat in 2011 van start is gegaan, voor de herziening van de wetgeving inzake de eigen middelen, en nog vóór dit nieuwe wetgevingspakket in werking is getreden;

G. considérant que cette situation intervient juste après l'achèvement, par les institutions, d'une procédure législative entamée en 2011 en vue de la révision des textes portant sur les ressources propres et avant même que les nouveaux textes ne soient entrés en vigueur;


Deze gepersonaliseerde informatieverstrekking gebeurt onverwijld nadat de consument in overeenstemming met artikel VII. 126 de nodige informatie over zijn behoeften, financiële situatie en voorkeuren heeft verstrekt, en ruimschoots voordat de consument door een kredietovereenkomst gebonden is.

Ces informations personnalisées sont fournies dans les meilleurs délais, une fois que le consommateur a transmis les informations nécessaires concernant ses besoins, sa situation financière et ses préférences conformément à l'article VII. 126 et dans les meilleurs délais avant que le consommateur ne soit lié par un contrat de crédit.


Artikel 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie » bepaalt : « Met inachtneming van de voorschriften inzake de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, die gebaseerd zijn op transparante, niet-discriminerende door de bevoegde nationale autoriteiten vastgestelde criteria : [...] b) zorgen de lidstaten er tevens voor dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen voorrang heeft op dan wel gewaarborgde toegang krijgt tot het net; c) zorgen de lidstaten ervoor dat transmissiesysteembeheerders bij de dispatching van elektriciteitsopwekkingsinstallaties voorrang geven aan opwekkingsinstallaties die gebruikmaken van hernieuwbare energiebronnen, voor zover het veilige beheer van het nationale elektriciteitssysteem dit toela ...[+++]

L'article 16, paragraphe 2, de la directive « énergies renouvelables » dispose : « Sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, reposant sur des critères transparents et non discriminatoires définis par les autorités nationales compétentes : [...] b) les Etats membres prévoient, en outre, soit un accès prioritaire, soit un accès garanti au réseau pour l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables; c) les Etats membres font en sorte que, lorsqu'ils appellent les installations de production d'électricité, les gestionnaires de réseau de transport donnent la priorité à ce ...[+++]


Deze overmaking gebeurt nadat een politieambtenaar een proces-verbaal in ISLP (Integrated System for Local Police) gevat heeft.

Cette transmission est réalisée après la saisie dans ISLP (Integrated System for Local Police) d'un procès-verbal par un fonctionnaire de police.


Net zoals zijn Burundese buur Pierre Nkurunziza zou ook Paul Kagame van plan zijn de bestaande grondwet te omzeilen en zich kandidaat te stellen voor een derde ambtstermijn als Rwandees president (nadat hij eerder in 2003 en 2010 werd verkozen).

À l'image de son voisin burundais Pierre Nkurunziza, il semble bien que Paul Kagamé cherche lui aussi à contourner la Constitution actuelle et à se présenter à un troisième mandat en tant que président rwandais (après ses élections de 2003 et de 2010).


Dat is wat er in China gebeurt, net als in de rest van de wereld.

Cela vaut en Chine, comme dans le reste du monde, parce que les Chinois ne sont pas des Martiens; ils sont comme tout le monde.


Zo gebeurt het volgens de magistraten dat vreemdelingen, nadat hun schijnhuwelijk werd nietig verklaard of nadat hun identiteitsfraude aan het licht kwam, alsnog individueel of collectief geregulariseerd worden.

Les magistrats précisent qu'il arrive que des étrangers, après l'annulation de leur mariage de complaisance ou la mise au jour de leur fraude à l'identité, font tout de même l'objet d'une régularisation individuelle ou collective.


Eigenlijk gebeurt net het tegenovergestelde, aangezien de Unie instemt met de mogelijkheid van gegevensoverdracht door Europol en Eurojust aan de geheime diensten van derde landen, zoals van de VS.

En réalité, c’est exactement le contraire qui se passe, puisque l’Union a approuvé la possibilité de transférer nos données personnelles aux services secrets de pays tiers, comme les états-Unis, par l’intermédiaire d’Europol et d’Eurojust.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebeurt net nadat' ->

Date index: 2024-08-28
w