Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebied overeenstemming willen bereiken » (Néerlandais → Français) :

Er zijn echter verdere inspanningen nodig op het gebied van crisisbeheer als we onze doelstelling willen bereiken.

Toutefois, dans le domaine de la gestion des crises, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour atteindre l'objectif fixé.


In een klein aantal mediterrane visserijen worden de bestanden geëxploiteerd op een niveau dat in overeenstemming is met het bereiken van FMSY en maken de vloten vooruitgang, met name op het gebied van aanlandingen (roze diepzeegarnaal en mul in het zuidelijke en centrale deel van de Tyrreense Zee).

Dans un petit nombre de pêcheries en Méditerranée, les stocks sont exploités à des taux permettant de garantir le FRMD, et les flottes font des progrès, en particulier en ce qui concerne les débarquements (crevette rose du large et rouget en mer Tyrrhénienne Sud et Centre).


Ter inleiding van de bespreking gaf het voorzitterschap een beknopt overzicht van het punt inzake energie-efficiëntie, en onderstreepte daarbij dat alle lidstaten bevestigden gecommitteerd te zijn aan de doelstelling van de Europa 2020-strategie wat betreft de verbetering van de energie-efficiëntie met 20%, en dat zij spoedig overeenstemming willen bereiken over de voorgestelde richtlijn inzake energie-efficiëntie.

En introduction à la discussion, la présidence a fait un bref état des lieux concernant l'efficacité énergétique, en soulignant que tous les États membres ont confirmé leur engagement en vue de réaliser l'objectif d'une augmentation de 20 % de l'efficacité énergétique d'ici 2020 et leur volonté de parvenir rapidement à un accord sur la proposition de directive sur l'efficacité énergétique.


Er zijn echter grotere inspanningen nodig als de EU-landen tegen 2020 hun doelstelling van minder dan 15% laagpresterenden op het gebied van lezen, wiskunde en natuurwetenschappen willen bereiken.

Mais pour passer d’ici 2020 sous les 15 % d’élèves ayant des difficultés en lecture, en mathématiques et en sciences, les États membres de l’UE doivent renforcer leurs efforts.


Samenwerking met niet-Europese derde landen op grond van wederzijdse en evenwichtige belangen kan voor de Europese audiovisuele industrie een meerwaarde opleveren op het gebied van promotie, markttoegang, distributie, verspreiding en vertoning van Europese werken in deze landen; een dergelijke samenwerking moet worden ontwikkeld op basis van aanvullende kredieten en onder specifieke voorwaarden waarover de betrokken partijen overeenstemming moeten bereiken ...[+++]

Une coopération avec des pays tiers non européens, mise en place sur la base d'intérêts mutuels et équilibrés, peut créer une plus-value pour l'industrie audiovisuelle européenne en matière de promotion, d'accès au marché, de distribution, de diffusion et d'exploitation des œuvres européennes dans ces pays.


Het is wenselijk internationaal overeenstemming te bereiken over wettelijk bindende basisnormen op dit gebied, maar dit zal niet gemakkelijk zijn.

Il est souhaitable de parvenir à un accord international sur des règles de base juridiquement contraignantes, mais cela ne pourra se faire facilement.


21. De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het EU-opleidingsbeleid op EVDB-gebied, naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van Thessaloniki om de ontwikkeling van een Europese veiligheidscultuur in het kader van het EVDB te stimuleren door overeenstemming te bereiken over een gecoördineerd EU-opleidingsbeleid dat zowel civiele als militaire dimensies op EVDB-gebied moet hebben.

21. Le Conseil a approuvé la politique de formation de l'UE dans le domaine de la PESD élaborée à la suite de l'invitation adressée par le Conseil européen de Thessalonique d'encourager l'avènement d'une culture européenne de la sécurité dans le cadre de la PESD par le biais d'un accord sur une politique de formation coordonnée de l'UE dans le domaine de la PESD, comportant une dimension tant civile que militaire.


Wij weten wat we willen bereiken, en er is een consistent beleid, of het nu Afrika, de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS) die de Overeenkomst van Cotonou hebben ondertekend, Noord-Afrika en het Midden-Oosten, Latijns-Amerika, of Azië betreft.

Nous savons ce que nous voulons et notre politique est cohérente qu'elle s'adresse aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) dans le cadre de l'accord de Cotonou, à l'Afrique du Nord et au Proche-Orient, à l'Amérique latine ou à l'Asie.


Willen de 170 deelnemende landen overeenstemming kunnen bereiken, dan zijn dergelijke onrealistische standpunten tijdens de onderhandelingen onaanvaardbaar en dreigen zij de aandacht af te leiden van de vraagstukken die in het kader van het protocol werkelijk essentieel zijn.

Étant donné la nécessité d'obtenir l'accord des 170 pays participants, il ne sera donc pas possible de tenir compte de ces demandes dans les négociations et elles risquent de dévier l'attention des questions fondamentales qui se posent dans le cadre du protocole.


Het zal minder tijd kosten om op het gebied van de informatietechnologie en de communicatie het vereiste niveau te bereiken dan om de meer traditionele infrastructuur voor vervoer en energie aan te leggen. Het is echter wel noodzakelijk dat de politieke wil aanwezig is, op basis waarvan een samenhangende strategie en concrete, ambitieuze maatregelen tot stand kunnen komen in overeenstemming met de doelstellingen van het actieplan e ...[+++]

Les délais de mise à niveau dans ces domaines des technologies de l'information et de la communication peuvent être moins longs que pour des infrastructures plus classiques, en matière de transports ou d'énergie. Il faut toutefois qu'existe une réelle volonté politique se traduisant par une stratégie cohérente et des mesures concrètes et ambitieuses, conformément aux objectifs du plan d'action eEurope 2002 [7].


w