Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebouw zullen 190 ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

2. In dit gebouw zullen 190 ambtenaren werken die deel uitmaken van: - de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (particulieren en kmo); - de diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; - de diensten van de Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (rechtszekerheid en hypotheekbewaring); - de Stafdienst Logistiek; - FEDOREST. 3. Er werden drie maatregelen genomen om het gebouw optimaal te beveiligen: - de eerste maatregel bestaat uit het voorzien van een huisbewaarderswoning in hetzelfde gebouw. Op die manier kunnen zowel de directe omgeving als de kantoren worden bewaakt; - de tweede maatregel bestaat ...[+++]

2. Seront hébergés dans ce bâtiment 191 agents faisant partie: - des services de l'Administration générale de la Fiscalité (Particuliers et PME); - des services de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement; - des services de l'Administration de la Documentation Patrimoniale (Sécurité juridique et Conservation des Hypothèques); - du Service d'encadrement Logistique; - de FEDOREST. 3. Trois mesures ont été prises pour garantir une sécurisation optimale du bâtiment: - la première mesure réside dans la mise en place d'une conciergerie au sein même du bâtiment, permettant ainsi un gardiennage tant des abords que des bureau; - la deuxième ...[+++]


De beslissing van de Ministerraad heeft bevestigd dat zo'n 3 567 ambtenaren dit gebouw zullen bezetten.

La décision du Conseil des ministres a confirmé que quelque 3 567 fonctionnaires viendront occuper les lieux.


De ambtenaren die de werken in de centrale leeszaal willen raadplegen, zullen enorm veel tijd winnen ten aanzien van vroeger, omdat in tegenstelling tot voorheen alle departementen nu in één gebouw zijn ondergebracht.

Les fonctionnaires qui souhaiteront consulter les ouvrages dans la salle de lecture centrale réaliseront un gain de temps énorme par rapport à autrefois, en ce sens que contrairement au passé, tous les départements se retrouvent aujourd'hui dans un seul bâtiment.


1. a) De bruto-oppervlakte van blok E bedraagt min of meer 8 500 m2. b) Ongeveer 130 personen zullen moeten verhuizen. c) Deze ambtenaren ressorteren onder: - Verkeerswezen; - SOMA; - SOPIMA; - Verkeerswezen (DIV); - Regie der Gebouwen (economaat); - Federale Voorlichtingsdienst (drukkerij). d) Naar welke locaties ze zullen verhuizen is nog in onderzoek. e) De totale kostprijs van deze verhuis is nog onbekend, gepland in 2003. f) De ambtenaren zul ...[+++]

1. a) La superficie brute du bloc E est d'environ 8 500 m2. b) Environ 130 personnes devront déménager. c) Ces agents font partie: - des Communications; - du CEGES; - de SOPIMA; - des Communications (DIV); - de la Régie des Bâtiments (économat); - Service fédéral d'information (imprimerie). d) La question de savoir vers quels sites ils déménageront est encore à l'examen. e) Le prix total de ce déménagement n'est pas encore connu, prévu en 2003. f) Ces agents déménageront d'une part vers des bâtiments loués et, d'autre part, vers des propriétés de l'État; notamment CEGES est prévu au Square de l'Aviation. 2. Dans le cadre de l'aménagement du Centre international de Presse, il n'y a pas d'autres ventes imposées d'autres parties du Rési ...[+++]


1. Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de diensten der Douane en Accijnzen van Menen, na de doorvoering van de reorganisatie in het kader van Coperfin, afhankelijk van hun bevoegdheid, zullen worden gehuisvest, hetzij in het gebouw gelegen Grote Markt 10, hetzij in het gebouw Menen LAR aan de Triloystraat eveneens te Menen. 2. Voor de regio Kortrijk-Menen, zullen zowel in Kortrijk zelf als in Menen ambtenaren van de FOD Financië ...[+++]

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les services des Douanes et Accises de Menin, dans le cadre de la réorganisation de Coperfin dépendront des compétences des Douanes et Accises et seront logés soit dans l'immeuble Grote Markt 10 ou LAR, Triloystraat à Menin. 2. Pour la région de Courtrai-Menin, les fonctionnaires du SPF Finances resteront à Courtrai et Menin.


de groepering van de ambtenaren van de FOD Sociale Zekerheid die niet opnieuw gehuisvest zullen worden in het gebouw Eurostation, want momenteel zijn ze gehuisvest in gehuurde gebouwen, waarvan de huurcontracten tot ten minste 2008 lopen: Centre 58: 655 ambtenaren; Stevenstoren: 82 ambtenaren: Philipstoren: 121 ambtenaren, hetzij 858 ambtenaren.

le regroupement des agents du SPF Sécurité sociale qui ne seront pas relogés dans l'immeuble Eurostation car actuellement hébergés dans des immeubles loués, dont les baux courent jusqu'en 2008 au moins : Centre 58 : 655 agents ; Tour Stevens : 82 agents ; Tour Philips : 121 agents, soit 858 agents ;


We vinden het goed dat de ambtenaren een betere werkomgeving krijgen, maar vragen ons toch af welke administratie de 190.000 m² van de Financietoren zal gebruiken als de renovatie is voltooid. De FOD Financiën, maar ook de FOD Sociale Zekerheid, Economie en Mobiliteit en Vervoer zullen immers nog steeds ondergebracht zijn in de gebouwen waarvoor de huurcontracten nog zullen lopen.

Si l'on peut se réjouir du fait que les fonctionnaires bénéficieront d'un meilleur environnement de travail, on est en droit de s'interroger sur le point de savoir quelle administration occupera les 190.000 m² de la Tour des finances une fois sa rénovation terminée, dès lors que le SPF Finances mais aussi les SPF Sécurité sociale, Économie et Mobilité et Transport occuperont toujours des bâtiments dont les contrats de location seront encore en cours.


Zo zal op 1 januari 2005 het kantoor van Brussel, dat momenteel gehuisvest is in de Financietoren, verhuizen naar een ander gebouw, de North Galaxy. Meer dan 3000 ambtenaren zullen verhuizen.

Ainsi le bureau de Bruxelles, actuellement à la Tour des Finances, déménagera au North Galaxy, entraînant le déménagement de plus de 3000 fonctionnaires.


Bovendien geeft de aanwezigheid van asbest in deze gebouwen voor de ambtenaren die er thans werken evenmin risico's, aangezien de Regie der Gebouwen steeds als dringende en gevaarlijke toestanden in alle gebouwen onmiddellijk heeft verholpen. b) Kostprijs van deze werken: 1) Brussel - Financietoren: De werken voor de verwijdering van asbesthoudende materialen zullen door de koper van het gebouw worden uitgevoerd.

En outre, la présence d'asbeste dans ces bâtiments ne constitue aucun risque pour les fonctionnaires qui y travaillent, étant donné que la Régie des Bâtiments a toujours remédié immédiatement à toutes les situations urgentes et dangereuses qui se manifestaient dans les bâtiments. b) Coût de ces travaux: 1) Bruxelles - Tour des Finances: Les travaux d'enlèvement des matériaux contenant de l'asbeste seront exécutés par l'acquéreur du bâtiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebouw zullen 190 ambtenaren' ->

Date index: 2022-04-14
w