Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gemengd ontwerp heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg stelt zich de vraag of de Senaat inderdaad dit gemengd ontwerp heeft goedgekeurd in de zin van artikel 76, eerste lid, wanneer enkel de bepalingen «artikel 77» artikel per artikel worden gestemd, indien de Senaat beslist de bepalingen «artikel 78» niet te evoceren, of juist wél evoceert, maar beslist niet te amenderen ?

Peut-on concevoir en effet dans le respect de cette règle constitutionnelle que le Sénat adopte un projet «mixte» en ne votant article par article que les dispositions «article 77», s'il décide de ne pas évoquer ou même d'évoquer mais de ne pas amender les dispositions «article 78»?


Bijgevolg stelt zich de vraag of de Senaat inderdaad dit gemengd ontwerp heeft goedgekeurd in de zin van artikel 76, eerste lid, wanneer enkel de bepalingen «artikel 77» artikel per artikel worden gestemd, indien de Senaat beslist de bepalingen «artikel 78» niet te evoceren, of juist wél evoceert, maar beslist niet te amenderen ?

Peut-on concevoir en effet dans le respect de cette règle constitutionnelle que le Sénat adopte un projet «mixte» en ne votant article par article que les dispositions «article 77», s'il décide de ne pas évoquer ou même d'évoquer mais de ne pas amender les dispositions «article 78»?


Bovendien is in juli het ontwerp van wet "terro III" voorgelegd aan het Parlement, dat het tijdens de plenaire zitting van 20 juli 2016 heeft goedgekeurd.

Par ailleurs, au mois de juillet le projet de loi dit " terro III " a été soumis au Parlement qui l'a approuvé lors de la séance plénière du 20 juillet 2016.


Op 13 mei 2016 stond in een persbericht te lezen dat de ministerraad op uw voorstel een ontwerp van koninklijk besluit heeft goedgekeurd tot invoering van het verlaagde btw-tarief van 6 procent voor de bouw van gebouwen voor leerlingenbegeleiding.

Le 13 mai 2016, un communiqué annonçait que sur votre proposition, le Conseil des ministres avait approuvé un projet d'arrêté royal qui vise à introduire un taux réduit de TVA de 6 % pour la construction des bâtiments destinés à l'encadrement des élèves.


Dit is de reden waarom de Ministerraad op 13 mei 2016 op mijn voorstel, een ontwerp van koninklijk besluit heeft goedgekeurd betreffende de invoering van een verlaagd tarief van 6 percent voor de oprichting van gebouwen bestemd voor leerlingenbegeleiding.

C'est pourquoi en effet le Conseil des ministres a approuvé le 13 mai 2016, sur ma proposition, un projet d'arrêté royal visant à introduire également un taux réduit de 6 % pour notamment la construction des bâtiments destinés à l'encadrement des élèves.


De minister bevestigt dat zolang de Raad van een Gemeenschap of Gewest dat een gemengd verdrag heeft mede-ondertekend, dit verdrag niet heeft goedgekeurd, de Koning niet kan ratificeren.

Le ministre confirme que tant que le Conseil d'une communauté ou d'une région qui a cosigné un traité mixte n'a pas approuvé ce traité, le Roi ne peut pas le ratifier.


De nota waarnaar de heer Van der Maelen heeft verwezen, is een nota die de minister heeft goedgekeurd ter voorbereiding van de acht gemengde commissies dit jaar.

La note à laquelle M. Van der Maelen s'est référé est une note que le ministre a approuvée en préparation aux huit commissions mixtes de cette année.


De minister bevestigt dat zolang de Raad van een Gemeenschap of Gewest dat een gemengd verdrag heeft mede-ondertekend, dit verdrag niet heeft goedgekeurd, de Koning niet kan ratificeren.

Le ministre confirme que tant que le Conseil d'une communauté ou d'une région qui a cosigné un traité mixte n'a pas approuvé ce traité, le Roi ne peut pas le ratifier.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 20 ...[+++]


Het agentschap van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed dat belast is met de uitvoering van het beleid inzake onroerend erfgoed verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° gronden die liggen in of palen aan een voorlopig of definitief beschermde archeologische site, een voorlopig of definitief beschermd monument, een voorlopig of definitief beschermd cultuu ...[+++]

L'agence du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier chargée de l'exécution de la politique en matière de patrimoine immobilier rend un avis lorsque la demande de permis porte sur : 1° des terrains situés sur ou adjacents à un site archéologique protégé provisoirement ou définitivement, un monument protégé provisoirement ou définitivement, un paysage historico-culturel protégé provisoirement ou définitivement ou un site urbain ou rural protégé provisoirement ou définitiv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gemengd ontwerp heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2022-04-12
w