Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit hoofdstuk bevat bovendien uitvoerige » (Néerlandais → Français) :

Dit hoofdstuk bevat bovendien uitvoerige voorschriften voor de kennisgeving met betrekking tot de aanwezigheid van quarantaineorganismen, de maatregelen die moeten worden genomen voor de uitroeiing van die plaagorganismen, met inbegrip van de beperking van het aantal gebieden waarvoor uitroeiingsmaatregelen gelden, de onderzoeken die moeten worden uitgevoerd voor het opsporen van plaagorganismen, en het opstellen van noodplannen en uitroeiingsplannen in verband met uitbraken van prioritaire quarantaineorganismen.

Ce chapitre établit aussi les modalités de notification de la présence d’organismes de quarantaine, les mesures prévues pour leur éradication, dont l’instauration de zones soumises à des mesures d’éradication, les prospections à mener pour détecter la présence d’organismes nuisibles et l’élaboration de plans d’intervention et de plans d’éradication des foyers d’organismes de priorité.


[5] Bovendien bevat het groenboek van de Commissie over de toekomst van de btw een speciaal hoofdstuk over het mkb.

[5] De plus, une section spécifique du livre vert de la Commission sur l’avenir de la TVA est consacrée aux PME.


Bovendien keurt de Regering gezamenlijk met de aanneming van de herziening van het gewestplan de partnerschapsovereenkomst van 29 juni 2015 gesloten tussen de " S.A. Dolomies de Villers le-Gambon" en de " S.A. Dolomies de Merlemont" enerzijds, en het Departement Natuur en Bossen van de Waalse Overheidsdienst, anderzijds, over de oprichting en het beheer van domaniaal natuurreservaat Hydrogeologie/Hydrologie Bezwaarindieners stellen vast dat het effectonderzoek geen uitvoerig hydrogeologisch onderzoek bevat Anderen achten dat ...[+++]

Par ailleurs, conjointement à l'adoption de la procédure de révision du plan de secteur, le Gouvernement approuve la convention de partenariat du 29 juin 2015 établie entre la SA Dolomies de Villers le-Gambon et la SA Dolomies de Merlemont, d'une part, et le Département de la Nature et des Forêts du Service public de Wallonie, d'autre part, portant sur la réalisation et la gestion d'une réserve naturelle domaniale. Hydrogéologie/Hydrologie Des réclamants constatent l'absence d'étude hydrogéologique précise. D'autres estiment l'évaluation des incidences sur le réseau hydrologique incomplète.


HOOFDSTUK III. - Procedure voor grote sportinfrastructuren en specifieke topinfrastructuren Art. 8. Het investeringsproject bedoeld in artikel 11 van het decreet bevat de volgende stukken : 1° het formulier waarvan de inhoud door de Minister bepaald wordt en dat beschikbaar is op de internetsite van de administratie; 2° een uitvoerige motiveringsnota met : a) de categorieën van de huidige en mogelijke gebruikers van de infrastructuur; b) de beschrijving van de bestaande installaties; c) de doelstellingen nagestreefd zowel op spor ...[+++]

CHAPITRE III. - Procédure pour les grandes infrastructures sportives et les infrastructures spécifiques de haut niveau Art. 8. Le projet d'investissement visé à l'article 11 du décret comprend les documents suivants : 1° le formulaire dont le contenu est arrêté par le Ministre, disponible sur le site internet de l'administration; 2° la note de motivation reprenant de manière détaillée : a) les catégories d'utilisateurs, actuels et potentiels, de l'infrastructure; b) la description des installations existantes; c) les objectifs po ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Procedure voor kleine en middelgrote sportinfrastructuren Art. 4. § 1. Het technisch dossier bedoeld in artikel 7 van het decreet bevat de volgende stukken : 1° het formulier waarvan de inhoud door de Minister bepaald wordt en dat beschikbaar is op de internetsite van de administratie; 2° een uitvoerige motiveringsnota met : a) de categorieën van de huidige en mogelijke gebruikers van de infrastructuur; b) de beschrijving van de bestaande installaties; c) de doelstellingen nagestreefd zowel op sportvlak als op he ...[+++]

CHAPITRE II. - Procédure pour les petites et moyennes infrastructures sportives Art. 4. § 1 . Le dossier technique visé à l'article 7 du décret comprend les documents suivants : 1° le formulaire dont le contenu est arrêté par le Ministre, disponible sur le site internet de l'administration; 2° une note de motivation reprenant de manière détaillée : a) les catégories d'utilisateurs, actuels et potentiels, de l'infrastructure; b) la description des installations existantes; c) les objectifs poursuivis tant au niveau sportif qu'au n ...[+++]


[5] Bovendien bevat het groenboek van de Commissie over de toekomst van de btw een speciaal hoofdstuk over het mkb.

[5] De plus, une section spécifique du livre vert de la Commission sur l’avenir de la TVA est consacrée aux PME.


De tekst die momenteel door de Raad wordt bestudeerd, bevat bovendien een uitgebreid hoofdstuk over gegevensbescherming, hetgeen ook als onderlinge aanpassing van de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen kan worden beschouwd.

En outre, le texte tel qu'il est actuellement examiné par le Conseil contient un chapitre important consacré à la protection des données, qui peut aussi être considéré comme un rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des États membres.


Bovendien bevat hoofdstuk IX van de onderhavige verordening een sanctieregeling die specifiek geldt voor IOO-visserijactiviteiten.

En outre, le présent règlement prévoit, en son chapitre IX, un régime de sanctions spécifiquement applicables aux activités de pêche INN.


Bovendien zal de nieuwe overeenkomst tussen de Europese Unie en Rusland een uitvoerig hoofdstuk over energie bevatten, waarin de basisbeginselen van de samenwerking op het gebied van energie zullen staan.

En outre, le nouvel accord entre l’UE et la Russie doit comporter un chapitre conséquent sur l’énergie, lequel énoncera les principes de base de la coopération en matière d’énergie.


Zoals in het vorige hoofdstuk uitvoerig werd uiteengezet, moeten de parlementen bij de regeling van de kwestie van de toelaatbaarheid van telecommunicatiebewaking de beperkingen van artikel 8 van het EVRM in acht nemen, wat betekent dat de maatregelen noodzakelijk en evenredig en dat de consequenties ervan voor het individu vooraf kenbaar moeten zijn. Bovendien moeten, in overeenstemming met de bevoegdheden van de controleorganen, adequate en doeltreffende controlemechanismen worden gecreëerd.

Comme il a été exposé au chapitre précédent, les parlements, lorsqu'ils abordent le problème de l'admissibilité de la surveillance des télécommunications, doivent s'en tenir aux limites fixées par l'article 8 de la convention: les dispositions doivent être nécessaires et proportionnelles et leurs conséquences doivent être prévisibles pour chacun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit hoofdstuk bevat bovendien uitvoerige' ->

Date index: 2021-01-24
w